TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROVING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Homeopathy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proving
1, fiche 1, Anglais, proving
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The drug trials on healthy human volunteers in order to determine their total symptomatological picture, so as to use them as remedies in patients with like symptoms. 2, fiche 1, Anglais, - proving
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The proving of the remedies means, the exercise of having healthy people take the remedy and report carefully any symptoms they experience most closely with those observed in the patient. 3, fiche 1, Anglais, - proving
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Homéopathie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pathogénésie
1, fiche 1, Français, pathog%C3%A9n%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des signes et symptômes observés chez un sujet antérieurement sain après l'absorption d'une substance organique minérale ou végétale, et qui justifient d'un traitement par cette même substance en cas de symptômes analogues. 2, fiche 1, Français, - pathog%C3%A9n%C3%A9sie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une pathogénésie, dans le vocabulaire de l'homéopathie, est l'étude d'une substance sur le sujet sain [où] l'expérimentation décrit tous les symptômes qu'il ressent, y compris les symptômes mentaux. 3, fiche 1, Français, - pathog%C3%A9n%C3%A9sie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Homeopatía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- experimentación patogenética
1, fiche 1, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20patogen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proving
1, fiche 2, Anglais, proving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérification
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arme est bien vide. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9rification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :