TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PULL-OUT [5 fiches]

Fiche 1 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

recovery from a dive

Terme(s)-clé(s)
  • pull out

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

pull-out: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

arrachement : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
DEF

Fitting onto each other.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
DEF

Se dit d'objets, de meubles ou d'éléments s'emboîtant plus ou moins librement les uns dans les autres.

DEF

Se dit de meubles que leur taille décroissante permet de ranger en les incorporant les uns dans les autres (lits, tables gigognes).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del mueble
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

pick up: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

adj.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

construction

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :