TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RACKET FACE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stringbed
1, fiche 1, Anglais, stringbed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stringed area 2, fiche 1, Anglais, stringed%20area
correct
- racquet face 3, fiche 1, Anglais, racquet%20face
correct
- racket face 4, fiche 1, Anglais, racket%20face
correct
- face of the racket 5, fiche 1, Anglais, face%20of%20the%20racket
correct
- face 6, fiche 1, Anglais, face
correct, nom
- strung surface 7, fiche 1, Anglais, strung%20surface
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The set of strings on a racket that make up the flat, stringed hitting surface against which the ball must make contact. 8, fiche 1, Anglais, - stringbed
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face. 1, fiche 1, Anglais, - stringbed
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... bend your knees, take a short backswing, firm up your grip, slightly hood the racquet face - I call it "covering the ball" - and keep your momentum moving forward as you follow through. 9, fiche 1, Anglais, - stringbed
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- string bed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tamis
1, fiche 1, Français, tamis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tamis de la raquette 2, fiche 1, Français, tamis%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- face de raquette 3, fiche 1, Français, face%20de%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface de cordage d'une raquette où l'on frappe la balle. 4, fiche 1, Français, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fermer davantage le tamis pour rabattre [la balle.] Couper légèrement les volées en ouvrant un peu le tamis à l'impact, afin que la balle ait un rebond bas. 3, fiche 1, Français, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le lob de défense [...] Frapper vers le haut, face de raquette ouverte, et fort. 3, fiche 1, Français, - tamis
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
tamis fermé, ouvert, à plat. 4, fiche 1, Français, - tamis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- encordado
1, fiche 1, Espagnol, encordado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cara de la raqueta 2, fiche 1, Espagnol, cara%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
- superficie de la raqueta 3, fiche 1, Espagnol, superficie%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fraseología relacionada: ángulo abierto/cerrado, raqueta plana. 4, fiche 1, Espagnol, - encordado
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta. 3, fiche 1, Espagnol, - encordado
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[El término] abierto se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás. 1, fiche 1, Espagnol, - encordado
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
inclinación del encordado. 4, fiche 1, Espagnol, - encordado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :