TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAILWAY ACT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Railway Act
1, fiche 1, Anglais, Railway%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Railway Act, 1903 2, fiche 1, Anglais, Railway%20Act%2C%201903
ancienne désignation, correct
- The Railway Act, 1868 3, fiche 1, Anglais, The%20Railway%20Act%2C%201868
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par rail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les chemins de fer
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20chemins%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi des chemins de fer 2, fiche 1, Français, Loi%20des%20chemins%20de%20fer
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Acte des chemins de fer, 1903 3, fiche 1, Français, Acte%20des%20chemins%20de%20fer%2C%201903
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Acte des chemins de fer, 1868 4, fiche 1, Français, Acte%20des%20chemins%20de%20fer%2C%201868
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi des chemins de fer
- Acte des chemins de fer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Transporte ferroviario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley de ferrocarriles
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20de%20ferrocarriles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Railway Act
1, fiche 2, Anglais, Railway%20Act
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Repealed, 1993, c. 75, s. 40. 2, fiche 2, Anglais, - Railway%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur les chemins de fer
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20les%20chemins%20de%20fer
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Abrogée, 1993, c. 75, a. 40. 2, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20chemins%20de%20fer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Railway Act
1, fiche 3, Anglais, Railway%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Railways in Saskatchewan 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20respecting%20Railways%20in%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Railway Act
1, fiche 3, Français, Railway%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- An Act respecting Railways in Saskatchewan 1, fiche 3, Français, An%20Act%20respecting%20Railways%20in%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Railway Act
1, fiche 4, Anglais, Railway%20Act
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Railway Act
1, fiche 4, Français, Railway%20Act
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :