TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RATED CAPACITY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pumps
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pump capacity
1, fiche 1, Anglais, pump%20capacity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rated capacity 2, fiche 1, Anglais, rated%20capacity
correct
- rated output 3, fiche 1, Anglais, rated%20output
correct
- discharge capability 4, fiche 1, Anglais, discharge%20capability
correct
- discharge capacity 5, fiche 1, Anglais, discharge%20capacity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The nominal output capacity of a pump, measured in litres per minute, at a given pressure. 1, fiche 1, Anglais, - pump%20capacity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pump capacity: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - pump%20capacity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit nominal
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- débit d'une pompe 2, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20d%27une%20pompe
correct, nom masculin, normalisé
- capacité de débit 3, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Débit de base exprimé en litres par minute caractérisant les possibilités hydrauliques d'un engin de lutte contre l'incendie dans les conditions d'aspiration et de pression prévues dans les normes. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20nominal
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Débit nominal d'une pompe mesuré en litres par minute à une pression nominale donnée en bars. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20nominal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
débit d'une pompe : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20nominal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rated capacity
1, fiche 2, Anglais, rated%20capacity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mill had a rated capacity of 5.2 million lbs. U3O8 (2 000 tonnes uranium). 1, fiche 2, Anglais, - rated%20capacity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité prévue
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rated capacity
1, fiche 3, Anglais, rated%20capacity
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lifting capacity 2, fiche 3, Anglais, lifting%20capacity
- load capacity 2, fiche 3, Anglais, load%20capacity
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum potential load of a lift truck over a given distance with mast vertical and at fixed height. 2, fiche 3, Anglais, - rated%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rated capacity: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - rated%20capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité nominale
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20nominale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale qu'un chariot élévateur peut porter, sur une distance donnée et à une hauteur de levée fixée, avec le mât en position verticale. 2, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20nominale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capacité nominale : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20nominale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rated capacity
1, fiche 4, Anglais, rated%20capacity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rated output capacity 2, fiche 4, Anglais, rated%20output%20capacity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The output power of a wind machine operating at the constant speed and output power corresponding to the rated wind speed. 3, fiche 4, Anglais, - rated%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... in kW or MW. 4, fiche 4, Anglais, - rated%20capacity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capacité nominale
1, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- capacité nominale de sortie 2, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20nominale%20de%20sortie
correct, nom féminin
- puissance nominale 3, fiche 4, Français, puissance%20nominale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Puissance de sortie d'une éolienne fonctionnant à une vitesse et une puissance de sortie constantes correspondant à la vitesse nominale du vent. 4, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20nominale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque éolienne a une «cote», souvent appelée la «capacité nominale», qui décrit la quantité de puissance maximale que peut produire une éolienne à tout moment donné dans des conditions de vents forts et réguliers. Par exemple, à une vitesse de vent de 10 mètres par seconde (50 km/h), une éolienne de 1 000 kW (ou de 1 mégawatt) produira 1 000 kilowatts (ou 1 MW) d'électricité. 5, fiche 4, Français, - capacit%C3%A9%20nominale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Production Management
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rated capacity 1, fiche 5, Anglais, rated%20capacity
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capacité nominale
1, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20nominale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- puissance nominale 2, fiche 5, Français, puissance%20nominale
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rated cell capacity 1, fiche 6, Anglais, rated%20cell%20capacity
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rated capacity 1, fiche 6, Anglais, rated%20capacity
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The sum of the design capacity and additional accommodation built over the years for which the infrastructure and the support space have not been increased, less any type of accommodation permanently used for administrative or disciplinary segregation, suicidal watch (observation), or health care in non-psychiatric centres. 1, fiche 6, Anglais, - rated%20cell%20capacity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capacité pondérée
1, fiche 6, Français, capacit%C3%A9%20pond%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La somme de la capacité initiale et des places contenues dans les aires résidentielles qui ont été construites au fil des ans sans que l'infrastructure et l'espace auxiliaire n'aient été augmentés; la capacité pondérée n'englobe toutefois pas les places dans les aires résidentielles réservées en permanence aux délinquants en isolement préventif ou disciplinaire, aux suicidaires mis en observation ou aux délinquants nécessitant des soins de santé dans des établissements autres que les centres psychiatriques. 1, fiche 6, Français, - capacit%C3%A9%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source : SCC [Service correctionnel Canada]. 1, fiche 6, Français, - capacit%C3%A9%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rated capacity 1, fiche 7, Anglais, rated%20capacity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"rated capacity" means the maximum daily design capacity of a plant as specified by the manufacturer. 1, fiche 7, Anglais, - rated%20capacity
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 811, s. 2(1) 2, fiche 7, Anglais, - rated%20capacity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rythme de production théorique 1, fiche 7, Français, rythme%20de%20production%20th%C3%A9orique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 811, art. 2(1) 2, fiche 7, Français, - rythme%20de%20production%20th%C3%A9orique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rated capacity 1, fiche 8, Anglais, rated%20capacity
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- débit timbré
1, fiche 8, Français, d%C3%A9bit%20timbr%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
débit étalonné. Débit d'un appareil ou d'une machine assurant le rendement optimal de l'appareil et de l'opérateur fabriquant un produit spécifié. Débit qu'il ne faut pas dépasser dans l'emploi d'un appareil, d'une machine 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9bit%20timbr%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :