TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RDPS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radar data processing system
1, fiche 1, Anglais, radar%20data%20processing%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDPS 2, fiche 1, Anglais, RDPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RDP system 3, fiche 1, Anglais, RDP%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The radar data processing system plays a vital role in accurately identifying the position and trajectory of nearby aircraft, enabling collision avoidance systems to calculate the relative motion and issue timely warnings or advisories. 4, fiche 1, Anglais, - radar%20data%20processing%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de traitement des données radar
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20radar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RDPS 1, fiche 1, Français, RDPS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de traitement de données radar 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20donn%C3%A9es%20radar
correct, nom masculin
- RDPS 3, fiche 1, Français, RDPS
correct, nom masculin
- RDPS 3, fiche 1, Français, RDPS
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Deterministic Prediction System
1, fiche 2, Anglais, Regional%20Deterministic%20Prediction%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RDPS 1, fiche 2, Anglais, RDPS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système régional de prévision déterministe
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9vision%20d%C3%A9terministe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRPD 1, fiche 2, Français, SRPD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remote data polling system 1, fiche 3, Anglais, remote%20data%20polling%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de balayage de données à distance 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20balayage%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20distance
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :