TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RDS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reward deficiency syndrome
1, fiche 1, Anglais, reward%20deficiency%20syndrome
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDS 1, fiche 1, Anglais, RDS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The RDS concept arose from the findings that dysfunction in the dopaminergic system are implicated in reward mechanisms in the brain and lead to substance seeking behavior and non-substance addictive behaviors like pathological gambling, tic disorders, Tourette's syndrome, and attention deficit hyperactivity disorder (ADHD). 1, fiche 1, Anglais, - reward%20deficiency%20syndrome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syndrome de déficit de récompense
1, fiche 1, Français, syndrome%20de%20d%C3%A9ficit%20de%20r%C3%A9compense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Military Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- RED distribution system
1, fiche 2, Anglais, RED%20distribution%20system
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RDS 1, fiche 2, Anglais, RDS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The network cabling and/or communication circuits that interconnect the systems and peripherals within a RED network or RED communications area. 2, fiche 2, Anglais, - RED%20distribution%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"RED" is a designation applied to communication circuits, components, equipment and systems that handle classified plain text or other information that requires protection during electrical transmission, and to areas in which such information exists. 3, fiche 2, Anglais, - RED%20distribution%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
RED distribution system; RDS: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - RED%20distribution%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Transmissions militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau de distribution protégé
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDS 2, fiche 2, Français, RDS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réseau de distribution ROUGE 3, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20ROUGE
correct, nom masculin
- système de distribution ROUGE 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20ROUGE
nom masculin
- SDR 4, fiche 2, Français, SDR
nom masculin
- SDR 4, fiche 2, Français, SDR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Câblage réseau ou circuits de communication qui joignent les systèmes et les périphériques au sein d'un réseau ROUGE ou d'une zone de communication ROUGE. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«ROUGE» est une désignation appliquée aux circuits, composants, équipements et systèmes de communication qui transfèrent du texte clair classifié ou d'autres informations nécessitant une protection durant la transmission électrique, et aux zones dans lesquelles de telles informations existent. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
réseau de distribution protégé; RDS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications Transmission
- Radio Broadcasting
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Radio Broadcast Data System
1, fiche 3, Anglais, Radio%20Broadcast%20Data%20System
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RBDS 1, fiche 3, Anglais, RBDS
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Radio Data System 2, fiche 3, Anglais, Radio%20Data%20System
correct, États-Unis
- RDS 2, fiche 3, Anglais, RDS
correct, États-Unis
- RDS 2, fiche 3, Anglais, RDS
- RBDS System 2, fiche 3, Anglais, RBDS%20System
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting undertakings that wish to transmit Radio Broadcast Data System (RBDS) shall use the RBDS standard of the U.S. National Radio Systems Committee (NRSC). 3, fiche 3, Anglais, - Radio%20Broadcast%20Data%20System
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Radio Broadcast Data System is the official name used for the U.S. version of RDS [Radio Data System], though the "RDS" name seems to be at least as common in daily usage. The two standards are nearly identical, with only slight differences, mainly in which numbers are assigned to each of the 31 music and other program formats the RBDS system can identify. 2, fiche 3, Anglais, - Radio%20Broadcast%20Data%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Transmission (Télécommunications)
- Radiodiffusion
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de radiodiffusion de données
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RBDS 2, fiche 3, Français, RBDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les entreprises de radiodiffusion qui souhaitent émettre des signaux RBDS (système de radiodiffusion de données) doivent utiliser la norme RBDS du NRSC (National Radio Systems Committee) américain. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le RBDS [Radio Broadcast Data System] est une norme technique qui permet aux émetteurs FM de diffuser des types d’information additionnels au moyen de signaux numériques codés qui peuvent être affichés sur un récepteur de radio FM compatible avec le RBDS. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- système RBDS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remote display subsystems
1, fiche 4, Anglais, remote%20display%20subsystems
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sous-systèmes d'affichage à distance
1, fiche 4, Français, sous%2Dsyst%C3%A8mes%20d%27affichage%20%C3%A0%20distance
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Applications of Electronics
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radio data system
1, fiche 5, Anglais, radio%20data%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RDS 2, fiche 5, Anglais, RDS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system for transmitting text information along with the audio in a radio broadcast for display on an RDS-equipped tuner or receiver. 3, fiche 5, Anglais, - radio%20data%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Applications de l'électronique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de radiocommunication de données
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SRD 2, fiche 5, Français, SRD
correct, nom masculin
- RDS 3, fiche 5, Français, RDS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système RDS 1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20RDS
correct, nom masculin
- radiodiffusion de données de service 4, fiche 5, Français, radiodiffusion%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service
correct, nom féminin
- RDS 5, fiche 5, Français, RDS
correct, nom féminin
- RDS 5, fiche 5, Français, RDS
- système de transmission de données radio 6, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es%20radio
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de diffusion de données utilisant le réseau à modulation de fréquence fonctionnant en bande II (87,5 à 100 MHz). 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Système permettant une sélection automatique des émetteurs. Il fournit les renseignements à l'automobiliste, voire des données nécessaires à un radioguidage du trafic en plus des émissions de radio. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radiodiffusion de données de service; RDS : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 7, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiocommunication%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- determination of refugee status
1, fiche 6, Anglais, determination%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- refugee status determination 2, fiche 6, Anglais, refugee%20status%20determination
correct
- RDS 3, fiche 6, Anglais, RDS
correct
- RDS 3, fiche 6, Anglais, RDS
- refugee determination 4, fiche 6, Anglais, refugee%20determination
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained. 5, fiche 6, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents. 5, fiche 6, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 6, fiche 6, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees. 7, fiche 6, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 6, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- détermination du statut de réfugié 2, fiche 6, Français, d%C3%A9termination%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 6, Français, DSR
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 6, Français, DSR
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 6, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 5, fiche 6, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- determinación de la condición de refugiado
1, fiche 6, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- DCR 2, fiche 6, Espagnol, DCR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- determinación del estatuto de refugiado 2, fiche 6, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados. 3, fiche 6, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje. 3, fiche 6, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. 4, fiche 6, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- guard-ship
1, fiche 7, Anglais, guard%2Dship
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ready duty ship 2, fiche 7, Anglais, ready%20duty%20ship
correct, uniformisé
- RDS 2, fiche 7, Anglais, RDS
correct, uniformisé
- RDS 2, fiche 7, Anglais, RDS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ship detailed for a specific duty for the purpose of enabling other ships in company to assume a lower degree of readiness. 1, fiche 7, Anglais, - guard%2Dship
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
guard-ship: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - guard%2Dship
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ready duty ship; RDS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - guard%2Dship
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- guard ship
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bâtiment de garde
1, fiche 7, Français, b%C3%A2timent%20de%20garde
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- navire de garde 2, fiche 7, Français, navire%20de%20garde
correct, nom masculin, uniformisé
- NDG 2, fiche 7, Français, NDG
correct, nom masculin, uniformisé
- NDG 2, fiche 7, Français, NDG
- navire stationnaire 3, fiche 7, Français, navire%20stationnaire
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment désigné pour assurer une fonction déterminée afin de permettre aux autres bâtiments de la force navale de conserver un stade d'alerte moins élevé. 1, fiche 7, Français, - b%C3%A2timent%20de%20garde
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de garde : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - b%C3%A2timent%20de%20garde
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
navire de garde; NDG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - b%C3%A2timent%20de%20garde
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
navire de garde; NDG : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 7, Français, - b%C3%A2timent%20de%20garde
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- buque de guardia
1, fiche 7, Espagnol, buque%20de%20guardia
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Buque al que se ha ordenado un grado de alerta superior al normal, a fin de permitir que otros buques se mantengan en un grado menor de alerta. 1, fiche 7, Espagnol, - buque%20de%20guardia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- respiratory distress syndrome
1, fiche 8, Anglais, respiratory%20distress%20syndrome
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RDS 2, fiche 8, Anglais, RDS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- infant respiratory distress syndrome 3, fiche 8, Anglais, infant%20respiratory%20distress%20syndrome
correct
- IRDS 3, fiche 8, Anglais, IRDS
correct
- IRDS 3, fiche 8, Anglais, IRDS
- hyaline membrane disease 4, fiche 8, Anglais, hyaline%20membrane%20disease
correct, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A syndrome of respiratory difficulty in newborn infants caused by a deficiency of a molecule called surfactant. 5, fiche 8, Anglais, - respiratory%20distress%20syndrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The mature lung contains a foamy fluid known as surfactant, a substance essential to expansion of the alveoli, or air sacs of the lungs. Because of their immaturity, premature babies tend to lack surfactant. Without surfactant, the lungs cannot inflate resulting in RDS [respiratory distress syndrome]. 2, fiche 8, Anglais, - respiratory%20distress%20syndrome
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- syndrome de détresse respiratoire
1, fiche 8, Français, syndrome%20de%20d%C3%A9tresse%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au cours d'une étude prospective, nous avons évalué la maturité pulmonaire chez des nouveau-nés à risque élevé à l'aide du test de Clements (TC). Les objectifs de cette étude étaient d'établir la corrélation entre le TC et le syndrome de détresse respiratoire à la naissance, de déterminer la validité du TC par rapport au score d'Apgar, d'évaluer la validité du TC par rapport au poids de naissance. 1, fiche 8, Français, - syndrome%20de%20d%C3%A9tresse%20respiratoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- regimental duty sergeant 1, fiche 9, Anglais, regimental%20duty%20sergeant
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sergent de service régimentaire
1, fiche 9, Français, sergent%20de%20service%20r%C3%A9gimentaire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SSR 1, fiche 9, Français, SSR
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Plan de fonctionnement 1998/1999 de l'École de l'Artillerie. 1, fiche 9, Français, - sergent%20de%20service%20r%C3%A9gimentaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Resource Development Services
1, fiche 10, Anglais, Resource%20Development%20Services
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RDS 2, fiche 10, Anglais, RDS
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dedicated to developing communication, financial planning, programming, promotional services, and resources for nonprofit community, cultural, educational, and human services organizations. 1, fiche 10, Anglais, - Resource%20Development%20Services
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Resource Development Services
1, fiche 10, Français, Resource%20Development%20Services
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- RDS 2, fiche 10, Français, RDS
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-01-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rounds
1, fiche 11, Anglais, rounds
pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coups
1, fiche 11, Français, coups
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :