TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPLY INFORMATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reply information
1, fiche 1, Anglais, reply%20information
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RI 1, fiche 1, Anglais, RI
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reply information; RI: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - reply%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- information de réponse
1, fiche 1, Français, information%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RI 1, fiche 1, Français, RI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
information de réponse; RI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - information%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información de respuesta
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20respuesta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- RI 1, fiche 1, Espagnol, RI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
información de respuesta; RI: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20de%20respuesta
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reply information 1, fiche 2, Anglais, reply%20information
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- informations sur les réponses
1, fiche 2, Français, informations%20sur%20les%20r%C3%A9ponses
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 2, Français, - informations%20sur%20les%20r%C3%A9ponses
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :