TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REQUIREMENTS DEFINITION [2 fiches]

Fiche 1 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R1000-1999
code de système de classement, voir observation
OBS

Requirements Definition: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R1000-1999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R1000-1999
code de système de classement, voir observation
OBS

Définition des besoins : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R1000-1999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

[...] document à caractère prévisionnel qui présente l'état des travaux à exécuter en vue de la production du logiciel. Il permet de savoir quel sera le fonctionnement du logiciel et qui travaillera à son élaboration. Il comprend aussi un calendrier de production et une budgétisation. Enfin, il décrit votre stratégie de commercialisation du produit.

CONT

Jean-Louis Laurière [...] dresse [...] un véritable cahier des charges du système expert d'aide à l'enseignement; il doit : être le plus intelligent possible [...]; pouvoir être facilement modifiable [..]; être capable à tout moment d'expliquer à l'étudiant aussi bien le(s) bon(s) raisonnement(s) que les erreurs [...]

CONT

On évaluera les objectifs formulés dans le résumé du didacticiel ou son manuel (le mieux est d'avoir accès au cahier des charges, ou aux objectifs formulés au début de la maquette papier).

CONT

Vous vous apprêtez à rédiger ce que nous pourrions appeler le «cahier des charges» du didacticiel que vous proposez de réaliser en réponse à notre appel de projets.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :