TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RFD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remote firing device
1, fiche 1, Anglais, remote%20firing%20device
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RFD 1, fiche 1, Anglais, RFD
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remote firing device; RFD: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - remote%20firing%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de mise à feu à distance
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de mise à feu à distance : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20distance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Request for Discussion
1, fiche 2, Anglais, Request%20for%20Discussion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RFD 2, fiche 2, Anglais, RFD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Documents exchanged during a period of discussion on the creation of a new newsgroup, followed by a call for votes (CFV). 3, fiche 2, Anglais, - Request%20for%20Discussion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- document RFD
1, fiche 2, Français, document%20RFD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RFD 1, fiche 2, Français, RFD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document préparant la création d'un futur "newsgroup" en précisant les intentions et les motivations de l'initiateur et le contenu espéré des discussions qui y seront menées. Le RFD est suivi de l'appel au vote (CFD). 1, fiche 2, Français, - document%20RFD
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rear flank downdraft 1, fiche 3, Anglais, rear%20flank%20downdraft
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courant descendant de flanc arrière
1, fiche 3, Français, courant%20descendant%20de%20flanc%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- courant descendant de traîne 1, fiche 3, Français, courant%20descendant%20de%20tra%C3%AEne
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Cours - temps violent d'été. 1, fiche 3, Français, - courant%20descendant%20de%20flanc%20arri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Request for Deviation 1, fiche 4, Anglais, Request%20for%20Deviation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Demande de dérogation 1, fiche 4, Français, Demande%20de%20d%C3%A9rogation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :