TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RON [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Studies and Analyses
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research octane number
1, fiche 1, Anglais, research%20octane%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RON 1, fiche 1, Anglais, RON
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Then new facilities (either isomerization or high severity reforming) could be chosen and the operation with the new facility was adjusted to minimize crude oil consumption. The severity of existing catalytic reformers was limited to 100 RON (research octane number); reported capacities were discounted to allow operation at this severity. 2, fiche 1, Anglais, - research%20octane%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Mesures antipollution
- Études et analyses environnementales
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice d'octane recherche
1, fiche 1, Français, indice%20d%27octane%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IOR 1, fiche 1, Français, IOR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indice d'octane d'un carburant, précédé du nombre d'octanes et calculé selon la performance du carburant en circulation urbaine. 2, fiche 1, Français, - indice%20d%27octane%20recherche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On relève souvent le sigle anglais RON [...] suivi du nombre d'octanes (cf. RON 97). 2, fiche 1, Français, - indice%20d%27octane%20recherche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - indice%20d%27octane%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Run
1, fiche 2, Anglais, Run
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ron 1, fiche 2, Anglais, Ron
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An Afro-Asiatic language. 1, fiche 2, Anglais, - Run
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- run
1, fiche 2, Français, run
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ron 1, fiche 2, Français, ron
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langue afro-asiatique. 1, fiche 2, Français, - run
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- «Remaining Over Night»
1, fiche 3, Anglais, %C2%ABRemaining%20Over%20Night%C2%BB
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RON 2, fiche 3, Anglais, RON
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- «Demeurons pour la nuit»
1, fiche 3, Français, %C2%ABDemeurons%20pour%20la%20nuit%C2%BB
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la terminologie des aéroports. 2, fiche 3, Français, - %C2%ABDemeurons%20pour%20la%20nuit%C2%BB
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- receiving only
1, fiche 4, Anglais, receiving%20only
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RON 1, fiche 4, Anglais, RON
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réception seulement 1, fiche 4, Français, r%C3%A9ception%20seulement
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :