TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROOF RAIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roof side rail
1, fiche 1, Anglais, roof%20side%20rail
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roof rail 2, fiche 1, Anglais, roof%20rail
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roof side rail: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - roof%20side%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brancard de pavillon
1, fiche 1, Français, brancard%20de%20pavillon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brancard de toit 2, fiche 1, Français, brancard%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brancard de pavillon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - brancard%20de%20pavillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Containers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roof rail
1, fiche 2, Anglais, roof%20rail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- top rail 2, fiche 2, Anglais, top%20rail
- top side rail 3, fiche 2, Anglais, top%20side%20rail
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longitudinal structural members situated at the top edge on either side of the freight container. 1, fiche 2, Anglais, - roof%20rail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longeron du toit
1, fiche 2, Français, longeron%20du%20toit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- longeron latéral supérieur 2, fiche 2, Français, longeron%20lat%C3%A9ral%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
- longeron supérieur 1, fiche 2, Français, longeron%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membrures situées à chacune des arêtes longitudinales supérieures du conteneur. 3, fiche 2, Français, - longeron%20du%20toit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
le conteneur se compose d'une ossature, généralement en acier, constituée par les longerons du toit ou longerons supérieurs 1, fiche 2, Français, - longeron%20du%20toit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longeron latéral supérieur : terme uniformisé par le CN. 4, fiche 2, Français, - longeron%20du%20toit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roof rail 1, fiche 3, Anglais, roof%20rail
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rail supérieur
1, fiche 3, Français, rail%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :