TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ROTATING DISC [4 fiches]

Fiche 1 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
DEF

The moving segment of the rimming press.

OBS

An edge is imparted to a blank by squeezing it between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
DEF

Partie mobile de la presse à cordonner.

OBS

On relève le bord d'un flan en le pressant entre le disque rotatif et la lame fixe d'une presse à cordonner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Equipo y materiales (Metalurgia)
CONT

La torculadora está formada por un tambor giratorio que ejerce una presión sobre el canto de los discos lisos que pasan a través de una ranura que se va estrechando gradualmente. Después del paso por la torculadora los discos lisos ya son cospeles con listel.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

One or more surface-patterned disks of a disk refiner, located in a casing, and operated in rotary opposition to each other.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Disque rotatif d'un raffineur à disques, portant à sa surface des lames en relief dont le rôle est de traiter la matière ligneuse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

To increase the sealing efficiency of non-rubbing seals, the shaft can be fitted with rotating discs (h) and in case of oil lubrication, flinger rings (i) are often used.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Pour renforcer l'effet des dispositifs sans frottement, on monte souvent sur l'arbre des disques de retenue (h) ou, dans le cas d'une lubrification à l'huile, des déflecteurs (i); (...)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

freins

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :