TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RUBBING STRAKE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rubbing strake
1, fiche 1, Anglais, rubbing%20strake
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rubbing strip 2, fiche 1, Anglais, rubbing%20strip
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steel lining strip welded onto selected parts of a vessel's hull exterior to protect it from rubbing against other surfaces. 2, fiche 1, Anglais, - rubbing%20strake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A rubbing strake is usually fitted on a vessel when its operations are likely to expose the hull to frequent rubbing. For example, a passenger ship, a cruise ship, a cargo ship. 2, fiche 1, Anglais, - rubbing%20strake
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rubbing strake; rubbing strip: designations and definition officially approved by the Marine Terminology Approval Committee (MTAC). 3, fiche 1, Anglais, - rubbing%20strake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bandeau
1, fiche 1, Français, bandeau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande doublante en acier soudée sur certaines parties externes de la coque d'un bâtiment afin de la protéger contre les frottements. 1, fiche 1, Français, - bandeau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un bandeau est habituellement posé sur un bâtiment dont les opérations risquent d'exposer la coque fréquemment à des frottements. Par exemple, un navire à passagers, un paquebot de croisière, un navire de charge. 1, fiche 1, Français, - bandeau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bandeau : désignation et définition uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime (CUTM). 2, fiche 1, Français, - bandeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- guirnalda
1, fiche 1, Espagnol, guirnalda
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- listón 1, fiche 1, Espagnol, list%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rubbing strake
1, fiche 2, Anglais, rubbing%20strake
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rubbing strip 2, fiche 2, Anglais, rubbing%20strip
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A strip usually made of wood, rubber or rope, wrapped around the exterior of a vessel's hull to protect it from impact. 2, fiche 2, Anglais, - rubbing%20strake
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A rubbing strake is usually fitted on a vessel when its operations are likely to expose the hull to significant impact. For example, a ferryboat, a tugboat, a fishing boat. 2, fiche 2, Anglais, - rubbing%20strake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rubbing strake; rubbing strip: designations and definition officially approved by the Marine Terminology Approval Committee (MTAC). 3, fiche 2, Anglais, - rubbing%20strake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liston
1, fiche 2, Français, liston
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bourrelet de défense 2, fiche 2, Français, bourrelet%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, uniformisé
- bourrelet 3, fiche 2, Français, bourrelet
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande extérieure généralement de bois, de caoutchouc ou de cordage, disposée autour de la coque d'un bâtiment pour la protéger contre les chocs. 1, fiche 2, Français, - liston
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un liston est habituellement posé sur un bâtiment dont les opérations risquent d'exposer la coque à des impacts importants. Par exemple, un traversier, un remorqueur, un bateau de pêche. 1, fiche 2, Français, - liston
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme elliptique «bourrelet» est parfois employé pour désigner cette notion. 1, fiche 2, Français, - liston
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
liston; bourrelet de défense : désignations et définition uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime (CUTM). 4, fiche 2, Français, - liston
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
bourrelet de défense : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - liston
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guirnalda
1, fiche 2, Espagnol, guirnalda
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cinton 1, fiche 2, Espagnol, cinton
nom masculin
- defensa 1, fiche 2, Espagnol, defensa
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rubbing strake
1, fiche 3, Anglais, rubbing%20strake
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 3, Anglais, - rubbing%20strake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lisse de frottement
1, fiche 3, Français, lisse%20de%20frottement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 3, Français, - lisse%20de%20frottement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :