TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAFETY DEVICE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safety device
1, fiche 1, Anglais, safety%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- safety appliance 2, fiche 1, Anglais, safety%20appliance
correct
- safety feature 3, fiche 1, Anglais, safety%20feature
correct
- safety control 4, fiche 1, Anglais, safety%20control
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any ancillary device fitted to an apparatus or machine to prevent accident or damage in the event the system functions abnormally. 5, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These safety devices ... mean trouble-free operation of the scour air system. 6, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Automatic furnaces and other heating devices are controlled by devices which turn the system on and off, and which stop the system if abnormal conditions arise (--). 7, fiche 1, Anglais, - safety%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organe de sécurité 2, fiche 1, Français, organe%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- sécurité 2, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] il sera prévu des soupapes de sécurité en nombre suffisant pour éviter toute surpression locale accidentelle. Le dispositif sera complété par un manomètre indicateur de pression. 3, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La régulation libère l'exploitant de tout souci et lui permet un contrôle aisé de la stérilisation, des sécurités l'avertissant du moindre défaut. 2, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif de sécurité : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety device
1, fiche 2, Anglais, safety%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlike switches, CBs [circuit breakers] are safety devices designed to interrupt the flow of electrical current to prevent the overheating of wiring and connectors when current overloads or short circuits occur. 2, fiche 2, Anglais, - safety%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Canopy, door, passenger, thrust reverser safety device. 3, fiche 2, Anglais, - safety%20device
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Safety device for a fixed wing aircraft. 3, fiche 2, Anglais, - safety%20device
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Safety device securing the seat rows. 3, fiche 2, Anglais, - safety%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de sécurité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Le dispositif de sécurité doit être orienté vers l'arrière. 3, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- security device
1, fiche 3, Anglais, security%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- safety apparatus 2, fiche 3, Anglais, safety%20apparatus
- safety device 2, fiche 3, Anglais, safety%20device
- safety appliance 3, fiche 3, Anglais, safety%20appliance
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appareil de sécurité 2, fiche 3, Français, appareil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
- dispositif de sûreté 3, fiche 3, Français, dispositif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
- organe de sécurité 3, fiche 3, Français, organe%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil dont l'utilisation et les dispositions judicieuses sur l'installation contribuent à limiter les conséquences d'un incident de fonctionnement. 4, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Mine Warfare
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- safety device
1, fiche 4, Anglais, safety%20device
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device which prevents unintentional functioning. 2, fiche 4, Anglais, - safety%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
safety device: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - safety%20device
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Guerre des mines
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui rend impossible tout fonctionnement accidentel. 2, fiche 4, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispositif de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Guerra de minas
- Sistemas de armas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de seguridad
1, fiche 4, Espagnol, dispositivo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que evita el funcionamiento no intencionado. 1, fiche 4, Espagnol, - dispositivo%20de%20seguridad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :