TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAMPLER [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sampler 1, fiche 1, Anglais, sampler
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collecteur
1, fiche 1, Français, collecteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réservoir rigide, à l'extrémité d'un filet d'échantillonnage, où se concentrent les prises. 2, fiche 1, Français, - collecteur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
collecteur de filet à plancton 2, fiche 1, Français, - collecteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sacador de muestras
1, fiche 1, Espagnol, sacador%20de%20muestras
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 2, Anglais, sampler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sampler: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - sampler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon de broderie
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon%20de%20broderie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échantillon de broderie : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20broderie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Mining of Organic Materials
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 3, Anglais, sampler
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] person ... carrying out the sampling procedures at the sampling locality. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - sampler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tools and other devices to obtain samples are sometimes also designated "samplers." In this case write "sampling devices" or "sampling equipment." 2, fiche 3, Anglais, - sampler
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sampler: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - sampler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pétroles bruts et dérivés
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'échantillonnage
1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'échantillonnage 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
- échantillonneur 2, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin, normalisé
- échantillonneuse 3, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonneuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne [...] mettant en œuvre les procédures d'échantillonnage sur les lieux de l'échantillonnage. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 3, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parfois les outils et dispositifs permettant d'obtenir des échantillons sont également désignés par le terme «échantillonneurs». Dans ce cas il convient d'écrire «matériel d'échantillonnage» ou «équipement d'échantillonnage». 2, fiche 3, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
échantillonneur : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 4, Anglais, sampler
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used to obtain a sample of water, either discretely or continuously, for the purpose of examination of various defined characteristics. 2, fiche 4, Anglais, - sampler
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sampler: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - sampler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appareil de prélèvement 2, fiche 4, Français, appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareillage utilisé pour prélever un échantillon d'eau, de façon intermittente ou continue, en vue de l'examen de diverses caractéristiques définies. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage : Prélèvement d'un échantillon. (Ce peut être une opération élémentaire ou un ensemble d'opérations faisant succéder des étages de prélèvement séparés par des étages de fragmentation, d'homogénéisation, de séchage, etc.). 4, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
appareil de prélèvement : terme et définition normalises par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- muestreador
1, fiche 4, Espagnol, muestreador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- muestreador de aguas 2, fiche 4, Espagnol, muestreador%20de%20aguas
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aparato utilizado para obtener una muestra de agua, intermitente o continuamente, con el propósito de examinar varias características definidas. 1, fiche 4, Espagnol, - muestreador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sample splitter
1, fiche 5, Anglais, sample%20splitter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- splitter 2, fiche 5, Anglais, splitter
correct
- sampler 2, fiche 5, Anglais, sampler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diviseur
1, fiche 5, Français, diviseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- riffleur 1, fiche 5, Français, riffleur
correct, nom masculin
- échantillonneur 1, fiche 5, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil assurant la séparation en plusieurs parties d'un courant quelconque de matière. 1, fiche 5, Français, - diviseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sample cutter
1, fiche 6, Anglais, sample%20cutter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sampler 2, fiche 6, Anglais, sampler
correct
- sampling device 3, fiche 6, Anglais, sampling%20device
correct
- sampling machine 3, fiche 6, Anglais, sampling%20machine
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In mine valuation and process control, a device that is used to cut a representative sample from a pile of ore or from a passing stream. 4, fiche 6, Anglais, - sample%20cutter
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Continuous pneumatic sampler, secondary sampler. 4, fiche 6, Anglais, - sample%20cutter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 6, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- échantillonneuse 1, fiche 6, Français, %C3%A9chantillonneuse
correct, nom féminin
- appareil d'échantillonnage 2, fiche 6, Français, appareil%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour réaliser un échantillonnage. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Échantillonneur pneumatique continu, échantillonneur secondaire. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 7, Anglais, sampler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - sampler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- préleveur
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9leveur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- échantillonneur 1, fiche 7, Français, %C3%A9chantillonneur
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9leveur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 8, Anglais, sampler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - sampler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 8, Français, %C3%A9chantillonneur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Oceanography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sampling bottle
1, fiche 9, Anglais, sampling%20bottle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- water sampler 2, fiche 9, Anglais, water%20sampler
correct
- sampler 3, fiche 9, Anglais, sampler
correct
- sample bottle 4, fiche 9, Anglais, sample%20bottle
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Plastic Water Sampler PWS features all plastic (PVC) constructions with a free flushing design by large inlets. The sampling tube is completely metal-free. The end stoppers of the sampler are connected by a strong latex rubber tubing. The trapping of the water volume is started by a release messenger sent down the suspension cable. The PWS can be used as a single instrument, as a series water sampler or in a multi water sampler system (rosette). 2, fiche 9, Anglais, - sampling%20bottle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Océanographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouteille de prélèvement
1, fiche 9, Français, bouteille%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bouteille à eau 2, fiche 9, Français, bouteille%20%C3%A0%20eau
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour prélever un échantillon d'eau de mer à une immersion déterminée, en vue de mesurer des paramètres physiques, chimiques ou biologiques. 3, fiche 9, Français, - bouteille%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
- Oceanografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- botella de muestreo
1, fiche 9, Espagnol, botella%20de%20muestreo
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- botella muestreadora 2, fiche 9, Espagnol, botella%20muestreadora
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
- Cybernetic Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 10, Anglais, sampler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sampling element 1, fiche 10, Anglais, sampling%20element
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A signal converter which changes a continuous signal into a sampled signal. 2, fiche 10, Anglais, - sampler
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Systèmes cybernétiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 10, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Convertisseur de signaux qui transforme un signal continu en une suite d'impulsions. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Sistemas cibernéticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- muestreador
1, fiche 10, Espagnol, muestreador
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Convertidor de señales que transforma una señal continua en una señal de muestreo. 1, fiche 10, Espagnol, - muestreador
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sample-and-hold device
1, fiche 11, Anglais, sample%2Dand%2Dhold%20device
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sample-and-hold circuit 2, fiche 11, Anglais, sample%2Dand%2Dhold%20circuit
correct
- sample and hold amplifier 3, fiche 11, Anglais, sample%20and%20hold%20amplifier
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device that senses and stores the instantaneous value of an analog signal. 1, fiche 11, Anglais, - sample%2Dand%2Dhold%20device
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
A circuit used to increase the interval during which a sampled signal is available, by maintaining an output equal to the input for a specified period. 4, fiche 11, Anglais, - sample%2Dand%2Dhold%20device
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sampler
- sample and hold device
- sample and hold circuit
- sample-and-hold amplifier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- échantillonneur-bloqueur
1, fiche 11, Français, %C3%A9chantillonneur%2Dbloqueur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un système industriel réel, le CAD sera normalement relié aux signaux analogiques externes par l'intermédiaire d'un multiplexeur et d'un ou plusieurs échantillonneurs-bloqueurs (sample-and-hold circuits), dont le rôle sera de «geler» l'information destinée au CAD. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9chantillonneur%2Dbloqueur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de muestreo y retención
1, fiche 11, Espagnol, dispositivo%20de%20muestreo%20y%20retenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que detecta y almacena el valor instantáneo de una señal digital. 2, fiche 11, Espagnol, - dispositivo%20de%20muestreo%20y%20retenci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 12, Anglais, sampler
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9444 - Textile Inspectors, Graders and Samplers. 2, fiche 12, Anglais, - sampler
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 12, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échantillonneuse 1, fiche 12, Français, %C3%A9chantillonneuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9444 - Contrôleurs/contrôleuses de la qualité, trieurs/trieuses et échantillonneurs/échantillonneuses de textiles. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Oceanography
- Geological Research and Exploration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 13, Anglais, sampler
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Collecting meaningful data or deep-sea sediments is one of the most difficult of all tasks in oceanographic research. ... There is a tremendous variety of bottom samplers, but they can be subdivided into a few groups depending on the type of sample collected ... Regardless of the type of apparatus or its specific function, a few general rules govern the design and construction of all bottom sediment samplers. 2, fiche 13, Anglais, - sampler
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Océanographie
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appareil de prélèvement
1, fiche 13, Français, appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- préleveur 2, fiche 13, Français, pr%C3%A9leveur
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de réaliser des prélèvements par grands fonds. 2, fiche 13, Français, - appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La deuxième étape a permis de réaliser, à la demande du Laboratoire de Géologie du Muséum, le montage d'un «préleveur grande section» utilisant les mêmes éléments, qui a permis neuf prélèvements de tranches de fond dont certaines atteignant le poids de 500 kg [...] 2, fiche 13, Français, - appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling and Cereal Industries
- Brewing and Malting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 14, Anglais, sampler
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A person that inspects the quality of a product using a selection of samples. 2, fiche 14, Anglais, - sampler
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minoterie et céréales
- Brasserie et malterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 14, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- échantillonneuse 2, fiche 14, Français, %C3%A9chantillonneuse
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- try cock 1, fiche 15, Anglais, try%20cock
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sample tap 1, fiche 15, Anglais, sample%20tap
- sampler 1, fiche 15, Anglais, sampler
- gauge cock 1, fiche 15, Anglais, gauge%20cock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- robinet d'épreuve
1, fiche 15, Français, robinet%20d%27%C3%A9preuve
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- robinet d'échantillonnage 1, fiche 15, Français, robinet%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
- robinet de prise 1, fiche 15, Français, robinet%20de%20prise
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 16, Anglais, sampler
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sampling keyboard 2, fiche 16, Anglais, sampling%20keyboard
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 16, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'enregistrement qui permet de recueillir les meilleurs morceaux musicaux de groupes pop et de réaliser ainsi des accompagnements à peu de frais. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Embroidery (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sampler 1, fiche 17, Anglais, sampler
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Broderie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- broderie
1, fiche 17, Français, broderie
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sampler 1, fiche 18, Anglais, sampler
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échantillonneur de plancton
1, fiche 18, Français, %C3%A9chantillonneur%20de%20plancton
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil de récolte de plancton 1, fiche 18, Français, - %C3%A9chantillonneur%20de%20plancton
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- muestrador
1, fiche 18, Espagnol, muestrador
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electronics
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 19, Anglais, sampler
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électronique
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 19, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique effectuant la synthèse de sons à partir d'enregistrements spéciaux de voix et de bruits et servant à produire des sonorités nouvelles. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonneur est une sorte de synthétiseur haut de gamme dont le prix peut dépasser plusieurs milliers de dollars. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-05-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 20, Anglais, sampler
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- échantillonneur de sons
1, fiche 20, Français, %C3%A9chantillonneur%20de%20sons
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- sampler 1, fiche 20, Français, sampler
à éviter
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'arrivée du "sampler" sur le marché musical a secoué l'industrie du disque. Pourquoi? Parce que cette machine appelée également "échantillonneur de sous" par les francophiles - permet la reproduction et le traitement sonore de n'importe quel bruit : grâce à ce nouveau sésame, on peut incorporer n'importe quoi sur la gamme d'un clavier. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9chantillonneur%20de%20sons
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 21, Anglais, sampler
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The artist saw the roof tile pattern in slate-blue fabric and, starting with the school-house, she made a traditional nine block American sampler. 1, fiche 21, Anglais, - sampler
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- modèle
1, fiche 21, Français, mod%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un modèle de patchwork. 1, fiche 21, Français, - mod%C3%A8le
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1984-04-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tapestry Arts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 22, Anglais, sampler
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In needlework, the original purpose of a sampler was to preserve a sample of stitches or patterns used in embroidery work. 1, fiche 22, Anglais, - sampler
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tapisserie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- abécédaire
1, fiche 22, Français, ab%C3%A9c%C3%A9daire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'abécédaire soit un livre pour apprendre l'alphabet, le terme est utilisé pour un petit panneau d'ouvrage à l'aiguille. Au XIXe siècle les jeunes filles apprenaient à broder les lettres de l'alphabet sur canevas. Ce genre d'ouvrage peut s'acheter aujourd'hui encore chez les antiquaires. 1, fiche 22, Français, - ab%C3%A9c%C3%A9daire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :