TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SARD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sard
1, fiche 1, Anglais, sard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sardius 2, fiche 1, Anglais, sardius
correct
- sardine 2, fiche 1, Anglais, sardine
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sard is a translucent chalcedony that is brown to dark reddish-brown. It is formed from the deposition of silica at low temperatures from silica-rich waters percolating through cracks and fissures in other rocks. 3, fiche 1, Anglais, - sard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... similar to "carnelian" but having less intense colors (darker and more brownish), and classed by some as a variety of carnelian. 4, fiche 1, Anglais, - sard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sardoine
1, fiche 1, Français, sardoine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sardoine fait partie de la grande famille des quartz et désigne un quartz polycristallin translucide à grains fins de couleur beige à brun uniforme [...] 2, fiche 1, Français, - sardoine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sard
1, fiche 2, Anglais, Sard
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sardinian 1, fiche 2, Anglais, Sardinian
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Inhabitant of Sardinia. 2, fiche 2, Anglais, - Sard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sarde
1, fiche 2, Français, Sarde
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Habitant de la Sardaigne. 1, fiche 2, Français, - Sarde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agricultural Engineering
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Agriculture and Rural Development 1, fiche 3, Anglais, Sustainable%20Agriculture%20and%20Rural%20Development
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNCED [United Nations Conference on Environment and Development] 1, fiche 3, Anglais, - Sustainable%20Agriculture%20and%20Rural%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie agricole
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agriculture viable et développement rural durable
1, fiche 3, Français, Agriculture%20viable%20et%20d%C3%A9veloppement%20rural%20durable
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ingeniería agrícola
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Desarrollo agrícola y rural sostenible
1, fiche 3, Espagnol, Desarrollo%20agr%C3%ADcola%20y%20rural%20sostenible
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :