TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCALING-UP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scale-up
1, fiche 1, Anglais, scale%2Dup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scaling-up 2, fiche 1, Anglais, scaling%2Dup
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of taking biotechnological production from a laboratory scale to a scale at which it is commercially useful. 3, fiche 1, Anglais, - scale%2Dup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise à niveau
1, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20niveau
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle 1, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
proposition, nom féminin
- scale-up 2, fiche 1, Français, scale%2Dup
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Design
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scale-up 1, fiche 2, Anglais, scale%2Dup
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scaling-up 2, fiche 2, Anglais, scaling%2Dup
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Errors in judgement can adversely affect in-house research and development programs and the reliability of scale-up data for use in designing industrial process demonstration units. 3, fiche 2, Anglais, - scale%2Dup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise à l'échelle
1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agrandissement à l'échelle supérieure 2, fiche 2, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
- agrandissement à l'échelle 2, fiche 2, Français, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu'ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l'échelle industrielle. C'est toute l'étape de la mise à l'échelle, de l'usine pilote (scale up). 1, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :