TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SELF-INCOMPATIBILITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-incompatibility
1, fiche 1, Anglais, self%2Dincompatibility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SI 1, fiche 1, Anglais, SI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The commonest way in which plants avoid self-fertilisation is by self-incompatibility, a physiological barrier making it difficult or impossible for a flower to fertilise itself eventhough it may be abundantly pollinated with its own pollen. Self-incompatibility involves the ability of a plant to discriminate between its own pollen grains and those of another plant and only allow pollen from a different plant to grow and fertilise the ovules. 2, fiche 1, Anglais, - self%2Dincompatibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auto-incompatibilité
1, fiche 1, Français, auto%2Dincompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'auto-incompatibilité (l'incompatibilité entre le pollen et le stigmate d'un même individu) est un exemple d'incompatibilité intraspécifique. Elle empêche la fécondation entre deux gamètes génétiquement identiques, augmentant ainsi la probabilité de nouvelles combinaisons génétiques [...] 2, fiche 1, Français, - auto%2Dincompatibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-sterility
1, fiche 2, Anglais, self%2Dsterility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SI 2, fiche 2, Anglais, SI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- self-incompatibility 3, fiche 2, Anglais, self%2Dincompatibility
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The inability of a plant producing functional gametes to set seed when self-pollinated. 4, fiche 2, Anglais, - self%2Dsterility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The impossibility of producing seed without cross pollination. 1, fiche 2, Anglais, - self%2Dsterility
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- self sterility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autostérilité
1, fiche 2, Français, autost%C3%A9rilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auto-incompatibilité 2, fiche 2, Français, auto%2Dincompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phénomène observé chez une plante qui a des gamètes bien conformés et viables, mais dont le pollen est incapable de féconder l'ovule par suite de quelque action inhibitrice dans les tissus du style. 3, fiche 2, Français, - autost%C3%A9rilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Impossibilité de produire des bonnes graines par autofécondation. 1, fiche 2, Français, - autost%C3%A9rilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoincompatibilidad
1, fiche 2, Espagnol, autoincompatibilidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Incapacidad del polen para fecundar ovocélulas (gametos femeninos) de la misma planta. 1, fiche 2, Espagnol, - autoincompatibilidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


