TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SELF-INTERPRETING [3 fiches]

Fiche 1 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Self-interpreting Tutoring machine.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Qualifie un système de représentation qui perçoit son propre état grâce à son répertoire de concepts. Bon nombre de progrès récemment accomplis en intelligence artificielle tendent à essayer de donner à un programme un ensemble d'idées sur ses propres structures internes ainsi que des façons de réagir lorsqu'il détecte certains types de changements à l'intérieur de lui-même.

CONT

Règles auto-référentes. Certaines règles du domaine d'expertise imposent une entorse [...] au principe d'indépendance entre règles de production.

OBS

Auto-référence : propriété d'un énoncé ou acte de parole de se référer à lui même.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Heritage
DEF

Relative to any facility equipped with devices which, without the services of a guide or interpreter, present to the visitors a significant story of the area or interpret certain features along a given route.

OBS

Term(s) used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Patrimoine
DEF

Se dit de toute installation dotée d'équipements qui permettent aux visiteurs d'interpréter eux-mêmes certaines ressources, sans l'aide d'un guide ou d'un interprète.

OBS

Terme(s) en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Capable d'expliquer les raisons de son comportement.

CONT

système auto-explicatif

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :