TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SELF-LOCKING TORQUE [1 fiche]

Fiche 1 2024-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The torque to be applied to the nut or bolt to maintain its movement of rotation in relation to the associated part, the assembly being under no axial load, and the nut-locking system being completely engaged with the bolt (two pitches minimum protrusion, including the end chamfer).

OBS

self-locking torque: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Couple qu'il est nécessaire d'appliquer à l'écrou ou à la vis pour entretenir son mouvement de rotation par rapport à l'élément associé, l'assemblage n'étant soumis à aucune charge axiale et le système de freinage étant entièrement en prise sur la vis (dépassement minimal deux pas, y compris le chanfrein d'extrémité).

OBS

couple de freinage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :