TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SELF-PACED [1 fiche]

Fiche 1 2015-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
CONT

In self-paced tests and in self-paced learning situations, older people do not have to make speed versus accuracy trade-offs and, consequently, their performance is higher.

PHR

Self-paced language product, self-paced test.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Dans les tests et situations d'apprentissage à rythme libre, les personnes plus âgées n'ont pas à troquer l'exactitude contre la vitesse, et leur rendement est par conséquent meilleur.

PHR

Produit langagier à rythme libre, test à rythme libre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :