TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SELF-REPORT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Sociology
- Psychology
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-report method
1, fiche 1, Anglais, self%2Dreport%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- self-report technique 2, fiche 1, Anglais, self%2Dreport%20technique
correct
- self-report 3, fiche 1, Anglais, self%2Dreport
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Social scientists use many methods to collect data. The most common method is self-report, in which people respond to questions about themselves regarding a wide variety of issues such as personality traits, moods, thoughts, attitudes, preferences, and behaviors. In fact, much of social science knowledge and theory are based largely on self-report data. 3, fiche 1, Anglais, - self%2Dreport%20method
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Self-report methods] can include questionnaires, interviews, or even diaries ... 3, fiche 1, Anglais, - self%2Dreport%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Sociologie
- Psychologie
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode d'autoévaluation
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27auto%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technique d'autoévaluation 2, fiche 1, Français, technique%20d%27auto%C3%A9valuation
correct, nom féminin
- autoévaluation 3, fiche 1, Français, auto%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- méthode d'auto-évaluation
- technique d'auto-évaluation
- auto-évaluation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Artificial Intelligence
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-evaluation
1, fiche 2, Anglais, self%2Devaluation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- self-assessment 2, fiche 2, Anglais, self%2Dassessment
correct
- self-rating 2, fiche 2, Anglais, self%2Drating
correct
- self-report 3, fiche 2, Anglais, self%2Dreport
correct
- self-appraisal 2, fiche 2, Anglais, self%2Dappraisal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Student's own assessment of their personal progress in knowledge, skills, or processes relative to the expectations in the curriculum. 4, fiche 2, Anglais, - self%2Devaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Intelligence artificielle
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auto-évaluation
1, fiche 2, Français, auto%2D%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle les élèves évaluent eux-mêmes leurs progrès en matière d'acquisition de connaissances, d'habiletés ou de procédés se rapportant aux attentes du curriculum. 2, fiche 2, Français, - auto%2D%C3%A9valuation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Inteligencia artificial
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoevaluación
1, fiche 2, Espagnol, autoevaluaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de evaluación en el que el alumno verifica por sí mismo la adquisición de conocimientos y puede autodesignarse calificaciones o nota, teniendo como referencia un criterio pre-establecido o el nivel de otros alumnos. 1, fiche 2, Espagnol, - autoevaluaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-reported 1, fiche 3, Anglais, self%2Dreported
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- self-report 1, fiche 3, Anglais, self%2Dreport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclaré par l'intéressé 1, fiche 3, Français, d%C3%A9clar%C3%A9%20par%20l%27int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dires de l'intéressé 1, fiche 3, Français, dires%20de%20l%27int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


