TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEMI-SKILLED LABOUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- semiskilled labor 1, fiche 1, Anglais, semiskilled%20labor
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- semi-skilled labour 2, fiche 1, Anglais, semi%2Dskilled%20labour
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
generally exhibits a high level of manipulative ability, which is however limited to a well defined work routine. 1, fiche 1, Anglais, - semiskilled%20labor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- semiskilled labour
- semi-skilled labor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur manuel spécialisé
1, fiche 1, Français, travailleur%20manuel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- main-d'œuvre semi-qualifiée 2, fiche 1, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20semi%2Dqualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chauffeurs de camion, opérateurs de machines automatiques, servants de station d'essence, sommeliers et autres, dont le travail est principalement manuel. 1, fiche 1, Français, - travailleur%20manuel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- semiskilled labour
1, fiche 2, Anglais, semiskilled%20labour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- semi-skilled labour 2, fiche 2, Anglais, semi%2Dskilled%20labour
correct
- semi-skilled manpower 3, fiche 2, Anglais, semi%2Dskilled%20manpower
correct
- semiskilled manpower 4, fiche 2, Anglais, semiskilled%20manpower
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Workers who have acquired some aptitude at particular jobs but whose activities do not come within any of the traditional skilled crafts. 5, fiche 2, Anglais, - semiskilled%20labour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- main-d'œuvre spécialisée
1, fiche 2, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travailleur qui a acquis une certaine compétence pour des tâches particulières, mais dont les activités ne relèvent d'aucun des métiers traditionnels. 2, fiche 2, Français, - main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra semicalificada
1, fiche 2, Espagnol, mano%20de%20obra%20semicalificada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


