TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEPTUM CORPORUM CAVERNOSORUM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- septum of corpora cavernosa
1, fiche 1, Anglais, septum%20of%20corpora%20cavernosa
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- septum of corpora cavernosa of clitoris 2, fiche 1, Anglais, septum%20of%20corpora%20cavernosa%20of%20clitoris
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An incomplete fibrous septum between the corpora cavernosa of the clitoris. 2, fiche 1, Anglais, - septum%20of%20corpora%20cavernosa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
septum of corpora cavernosa; septum of corpora cavernosa of clitoris: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - septum%20of%20corpora%20cavernosa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.006: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - septum%20of%20corpora%20cavernosa
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- septum des corps caverneux
1, fiche 1, Français, septum%20des%20corps%20caverneux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cloison pectiniforme 2, fiche 1, Français, cloison%20pectiniforme
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Septum sagittal incomplet séparant les corps caverneux droit et gauche du pénis et du clitoris. 2, fiche 1, Français, - septum%20des%20corps%20caverneux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
septum des corps caverneux : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - septum%20des%20corps%20caverneux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - septum%20des%20corps%20caverneux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tabique de los cuerpos cavernosos
1, fiche 1, Espagnol, tabique%20de%20los%20cuerpos%20cavernosos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tabique de los cuerpos cavernosos: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - tabique%20de%20los%20cuerpos%20cavernosos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 1, Espagnol, - tabique%20de%20los%20cuerpos%20cavernosos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


