TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVICE AREA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coverage area
1, fiche 1, Anglais, coverage%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- service coverage 2, fiche 1, Anglais, service%20coverage
- service area 2, fiche 1, Anglais, service%20area
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coverage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de rayonnement
1, fiche 1, Français, zone%20de%20rayonnement
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- périmètre de rayonnement 1, fiche 1, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20rayonnement
nom masculin
- région desservie 2, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20desservie
nom féminin
- zone desservie 2, fiche 1, Français, zone%20desservie
nom féminin
- zone de desserte 3, fiche 1, Français, zone%20de%20desserte
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- zone de service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de cobertura
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20cobertura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Real Estate
- Building Elements
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building service area
1, fiche 2, Anglais, building%20service%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- service area 2, fiche 2, Anglais, service%20area
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Those areas that are necessary to the operation of the building, such as main entrance lobbies, public stairs, elevators, boiler and machine rooms, stacks and flues. 3, fiche 2, Anglais, - building%20service%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Immobilier
- Éléments du bâtiment
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aire de service
1, fiche 2, Français, aire%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surface technique 2, fiche 2, Français, surface%20technique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aires nécessaires à l'exploitation de l'immeuble, notamment : hall de l'entrée principale, escaliers publics, tours d'incendie, cages d'ascenseur et de monte-charge, carneaux, colonnes d'évent, puits de tuyau, salles des ventilateurs, salle des machines [...] 3, fiche 2, Français, - aire%20de%20service
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 3, Anglais, service%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The two service courts (or slang: service boxes) make up the "forecourt" area or the "service area". 2, fiche 3, Anglais, - service%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aire de service
1, fiche 3, Français, aire%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- territoire de service 2, fiche 3, Français, territoire%20de%20service
correct, nom masculin
- carrés de service 3, fiche 3, Français, carr%C3%A9s%20de%20service
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'«aire de service» comprend les deux «carrés de service». 4, fiche 3, Français, - aire%20de%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- área de servicio
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cuadros de servicio 2, fiche 3, Espagnol, cuadros%20de%20servicio
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El "área de servicio" incluye ambos cuadros de servicio. 3, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20servicio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 4, Anglais, service%20area
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A geographical area within which a regional area forecast centre is responsible for supplying area forecasts to meteorological authorities and other users. 1, fiche 4, Anglais, - service%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
service area (world area forecast system). 1, fiche 4, Anglais, - service%20area
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
service area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - service%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de service
1, fiche 4, Français, zone%20de%20service
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique à l'intérieur de laquelle un centre régional de prévisions de zone a charge de fournir des prévisions de zone aux administrations météorologiques et aux autres usagers. 1, fiche 4, Français, - zone%20de%20service
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone de service (système mondial de prévisions de zone). 1, fiche 4, Français, - zone%20de%20service
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone de service : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - zone%20de%20service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona de servicio
1, fiche 4, Espagnol, zona%20de%20servicio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica dentro de la cual un centro regional de pronósticos de área se encarga de proporcionar pronósticos de área a las Autoridades Meteorológicas y a otros usuarios. 1, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zona de servicio (sistema mundial de pronósticos de área). 1, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zona de servicio: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 5, Anglais, service%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- serving area 2, fiche 5, Anglais, serving%20area
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Two lines 15 cm (6") long and 5 cm (2") wide, drawn 20 cm (8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m (10') to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m (6'6"). 3, fiche 5, Anglais, - service%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surface de service
1, fiche 5, Français, surface%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- zone de service 2, fiche 5, Français, zone%20de%20service
correct, nom féminin
- carré 3, fiche 5, Français, carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum. 4, fiche 5, Français, - surface%20de%20service
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service. 2, fiche 5, Français, - surface%20de%20service
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit. 5, fiche 5, Français, - surface%20de%20service
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- zona de saque
1, fiche 5, Espagnol, zona%20de%20saque
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- zona de servicio 1, fiche 5, Espagnol, zona%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 6, Anglais, service%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- service apron 2, fiche 6, Anglais, service%20apron
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A service apron is an uncovered area adjacent to a repair hangar on which aircraft maintenance can be performed .... 2, fiche 6, Anglais, - service%20area
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- servicing pad
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aire d'entretien
1, fiche 6, Français, aire%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une aire d'entretien est une aire découverte adjacente à un hangar de réparations, sur laquelle les opérations d'entretien des avions peuvent être effectuées (...) 2, fiche 6, Français, - aire%20d%27entretien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- service area 1, fiche 7, Anglais, service%20area
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- service coverage 1, fiche 7, Anglais, service%20coverage
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couverture utile
1, fiche 7, Français, couverture%20utile
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cobertura efectiva
1, fiche 7, Espagnol, cobertura%20efectiva
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :