TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHORT-TERM LAYOFF [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lay-off
1, fiche 1, Anglais, lay%2Doff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- layoff 2, fiche 1, Anglais, layoff
correct
- temporary lay-off 3, fiche 1, Anglais, temporary%20lay%2Doff
correct
- temporary layoff 4, fiche 1, Anglais, temporary%20layoff
correct
- short-term layoff 5, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20layoff
correct
- short-term lay-off 2, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20lay%2Doff
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A separation from employment at the instigation of the employer but without fault on the employee's part, usually of a temporary nature. 6, fiche 1, Anglais, - lay%2Doff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise à pied
1, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20pied
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en disponibilité 2, fiche 1, Français, mise%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- mise à pied temporaire 3, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20pied%20temporaire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «chômage temporaire» est plutôt un équivalent contextuel qui devrait être utilisé quand le contexte s'y prête. 4, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20pied
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Perte d'emploi temporaire. 5, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20pied
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suspensión del contrato de trabajo
1, fiche 1, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- suspensión del contrato 2, fiche 1, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20del%20contrato
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interrupción temporal de la prestación laboral sin quedar roto el vínculo contractual entre la empresa y el trabajador. 1, fiche 1, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La suspensión del contrato deja sin efecto las obligaciones de ambas partes: trabajar y remunerar el trabajo. 1, fiche 1, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :