TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SILVER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- silver medal
1, fiche 1, Anglais, silver%20medal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- silver 2, fiche 1, Anglais, silver
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médaille d'argent
1, fiche 1, Français, m%C3%A9daille%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Premios y trofeos (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medalla de plata
1, fiche 1, Espagnol, medalla%20de%20plata
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plata 2, fiche 1, Espagnol, plata
correct, nom féminin
- medalla plateada 3, fiche 1, Espagnol, medalla%20plateada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el segundo puesto de la clasificación. 4, fiche 1, Espagnol, - medalla%20de%20plata
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medalla de plata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce". 5, fiche 1, Espagnol, - medalla%20de%20plata
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- silver
1, fiche 2, Anglais, silver
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- C.I. 77820 2, fiche 2, Anglais, C%2EI%2E%2077820
correct
- L-3 2, fiche 2, Anglais, L%2D3
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Atomic number 47, Atomic weight 107.880; melting point 961°, boiling point 2193° ... Silver occurs native, ... occasionally nearly pure but more often together with gold and copper ... Silver is a pure white, malleable, ductile metal, which can be beaten into [very thin] leaves ... Silver is used extensively in electrical work, jewellery, and as a coinage metal. Silver compounds are used in photography and as catalysts for many processes. 3, fiche 2, Anglais, - silver
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Various forms of the metal, pure or mixed with other substances, are distinguished by defining terms, as antimonial, bromic, horn, native, red, ruby silver; capillary, shell silver, etc. The name is also given to several natural or artificial substances resembling or imitating the real metal, as cat, German, inflammable, mock silver. 4, fiche 2, Anglais, - silver
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
silver: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 2, Anglais, - silver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- argent
1, fiche 2, Français, argent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- C.I. 77820 2, fiche 2, Français, C%2EI%2E%2077820
correct
- L-3 2, fiche 2, Français, L%2D3
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Métal précieux blanc à structure cubique, brillant, très ductile, de numéro atomique 47, de masse atomique 107,86. 3, fiche 2, Français, - argent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
argent : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 2, Français, - argent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plata
1, fiche 2, Espagnol, plata
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metal precioso, número atómico 47, que se emplea principalmente para monedas y para objetos de joyería y orfebrería. 2, fiche 2, Espagnol, - plata
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silverize
1, fiche 3, Anglais, silverize
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- silver 2, fiche 3, Anglais, silver
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To cover, plate or treat with silver. 1, fiche 3, Anglais, - silverize
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "silver". 1, fiche 3, Anglais, - silverize
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- argenter
1, fiche 3, Français, argenter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recouvrir d'une mince couche d'argent par un procédé technique. 2, fiche 3, Français, - argenter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Silver
1, fiche 4, Anglais, Silver
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by Health Canada, Health Protection Branch, under the Guidelines for Canadian Drinking Water Quality - Supporting Documents. Prepared by the Federal-Provincial Subcommittee on Drinking Water of the Federal-Provincial Committee on Environmental and Occupational Health, Ottawa, (updated September 1986), 4 pages. 1, fiche 4, Anglais, - Silver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- L'argent
1, fiche 4, Français, L%27argent
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Préparé par le Sous-comité fédéral-provincial sur l'eau potable du Comité fédéral-provincial de l'hygiène du milieu et du travail, Ottawa, (mis à jour en septembre 1986), 4 pages. 1, fiche 4, Français, - L%27argent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :