TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SKIN PATCH [1 fiche]

Fiche 1 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
CONT

The Alza Corporation, Palo Alto, California, developed an adhesive patch impregnated with scopolamine capable of gradually delivering the drug transdermally over a period of about 72 hours. The transdermal patch maintains continuous serum levels of scopolamine in the therapeutic range for the prevention of motion sickness.

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
OBS

Le système thérapeutique transdermique Transderm-V (scopolamine) se présente sous la forme d'un disque plat conçu pour libérer de façon continue la substance active scopolamine après son application sur la peau intacte de la région post-auriculaire.

Terme(s)-clé(s)
  • disque transdermique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :