TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SLAT CONVEYER [1 fiche]

Fiche 1 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
DEF

... one or more power-driven endless chains or other linkage, to which are attached spaced slats of various materials to carry objects which would damage a belt because of weight or sharp edges. ... The parallel slats do not overlap and are not interlocking ...

OBS

slat conveyor: term standardized by the United States of America Standards.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
OBS

transporteur à lattes : constitué par [...] plusieurs chaînes [...] sur lesquelles sont fixées des lattes [...] espacées, jointives ou à recouvrement [...]

OBS

Le terme «transporteur à lattes espacées» est beaucoup plus précis que le terme normalisé «transporteur à palettes».

OBS

transporteur à palettes : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
  • Manipulación automática de materiales
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :