TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLEEPING BAG [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sleeping bag
1, fiche 1, Anglais, sleeping%20bag
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sleeping bag: an item in the "Bedding" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - sleeping%20bag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sac de couchage
1, fiche 1, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sac de couchage : objet de la classe «Literie» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - sac%20de%20couchage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sleep restraint
1, fiche 2, Anglais, sleep%20restraint
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sleeping bag 2, fiche 2, Anglais, sleeping%20bag
correct
- sleep restraint unit 3, fiche 2, Anglais, sleep%20restraint%20unit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Going to sleep in space is like going camping. When it's time for bed, astronauts take their "sleep restraint" (sleeping bag) and snap it to one of the walls, floor, or ceiling - it doesn't matter since there is no up or down in space. Once they are in the sleeping bag they zip themselves in, letting their arms float outside the sleeping bag. They also use a head strap that attaches to the wall with Velcro so that their head doesn't move. 4, fiche 2, Anglais, - sleep%20restraint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sleep restraint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 2, Anglais, - sleep%20restraint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harnais de couchage
1, fiche 2, Français, harnais%20de%20couchage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sac de couchage 2, fiche 2, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand vient le temps de se coucher, les astronautes prennent leur «harnais de couchage» (sac de couchage) et le fixent à un mur, au plancher ou au plafond (cela n'a pas d'importance puisqu'il n'y a pas de notion de haut et de bas dans l'espace). Une fois à l'intérieur du sac de couchage, ils remontent la fermeture éclair et laissent leur bras flotter à l'extérieur. Ils utilisent aussi un bandeau en velcro qui s'attache au mur pour empêcher leur tête de bouger. 3, fiche 2, Français, - harnais%20de%20couchage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harnais de couchage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 2, Français, - harnais%20de%20couchage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sleeping bag
1, fiche 3, Anglais, sleeping%20bag
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- sleeping 2, fiche 3, Anglais, sleeping
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- snug bag 3, fiche 3, Anglais, snug%20bag
correct, voir observation, spécifique
- sack 4, fiche 3, Anglais, sack
voir observation, nom, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A zippered bag for sleeping in, usually waterproof and warmly lined, used especially when camping. 5, fiche 3, Anglais, - sleeping%20bag
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
snug (adjective): At rest, warmly cove red, and safe from cold. 4, fiche 3, Anglais, - sleeping%20bag
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Snug bag" refers to the comfort and the warmth of a bag and thus could be used, in writing, to convey feelings. "Sack" could be used to refer to a "bed", but would be the appropriate synonym of "hammock" and "bunk", temporary substitute-type beds. "Bedroll", a "bedding often of blankets only that is rolled up for ready carrying", (WEBIN, 1981,,,196), is not a synonym of "sleeping bag", even if a sleeping could be rolled for easy carrying. 3, fiche 3, Anglais, - sleeping%20bag
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bedroll
- bed roll
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sac de couchage
1, fiche 3, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- sac 2, fiche 3, Français, sac
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lit-sac 3, fiche 3, Français, lit%2Dsac
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sac de tissu matelassé garni de fibres synthétiques (polyester) ou de duvet animal (oie, canard) qui sert aux campeurs pour dormir. 4, fiche 3, Français, - sac%20de%20couchage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parmi le «matériel» nécessaire pour une «bonne nuit», le sac de couchage est de loin le plus important, si ce n'est «L'indispensable». C'est lui qui tient chaud. La chaleur que «procure» un sac de couchage est fonction de la couche d'air contenue parmi le garnissage. En effet la chaleur est en réalité produite par le corps, le sac la maintenant dans un volume réduit. Il est donc très important pour juger de la qualité d'un sac de couchage de tenir compte de son gonflant. De plus il faut savoir que le «dessus» d'un sac est toujours plus chaud que le «dessous», ce dernier étant comprimé par le poids du corps, d'où l'importance sur sol froid ou humide de l'isolant si possible peu compressible. 5, fiche 3, Français, - sac%20de%20couchage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sleeping bag : sac de couchage (abrégeable en «sac» dans les cas où on abrège en «sleeping». 6, fiche 3, Français, - sac%20de%20couchage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :