TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLIDE CALLIPER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vernier caliper
1, fiche 1, Anglais, vernier%20caliper
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vernier calliper 2, fiche 1, Anglais, vernier%20calliper
correct
- slide caliper 3, fiche 1, Anglais, slide%20caliper
correct, uniformisé
- slide gauge 3, fiche 1, Anglais, slide%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vernier caliper ... consists of an L-shaped member with a scale engraved on the long shank. A sliding member is free to move on the bar and carries a jaw which matches the arm of the L. The vernier scale is engraved on a small plate that is attached to the sliding member. Perhaps the most distinct advantage of the vernier caliper, over other types of caliper, is the ability to provide very accurate measurements over a large range. It can be used for both internal and external surfaces. 4, fiche 1, Anglais, - vernier%20caliper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vernier caliper; slide caliper; slide gauge: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - vernier%20caliper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slide calliper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pied à coulisse
1, fiche 1, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pied à coulisse à vernier 2, fiche 1, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse%20%C3%A0%20vernier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure d'épaisseurs ou de diamètres. 3, fiche 1, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] La pièce à mesurer est prise entre un bec fixe et un bec mobile en translation. La règle, graduée en millimètres, est complétée par un vernier permettant d'apprécier le 1/10, le 1/20 ou le 1/50 de millimètres, suivant les modèles. La forme des becs est souvent prévue pour permettre la mesure des diamètres intérieurs [...] 4, fiche 1, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pied à coulisse : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 1, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pied à coulisse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caliper square
1, fiche 2, Anglais, caliper%20square
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- calliper square 2, fiche 2, Anglais, calliper%20square
correct
- slide calliper 2, fiche 2, Anglais, slide%20calliper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A caliper consisting of jaws placed at right angles to a graduated beam, one or both jaws being adjustable. 1, fiche 2, Anglais, - caliper%20square
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pied à coulisse
1, fiche 2, Français, pied%20%C3%A0%20coulisse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Calibre mesurant avec précision les longueurs et les épaisseurs des pièces mécaniques. 2, fiche 2, Français, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :