TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOCIAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stag and doe party
1, fiche 1, Anglais, stag%20and%20doe%20party
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- buck and doe party 2, fiche 1, Anglais, buck%20and%20doe%20party
correct
- jack and jill party 2, fiche 1, Anglais, jack%20and%20jill%20party
correct
- stag and drag party 2, fiche 1, Anglais, stag%20and%20drag%20party
correct
- stag and doe 3, fiche 1, Anglais, stag%20and%20doe
correct
- buck and doe 2, fiche 1, Anglais, buck%20and%20doe
correct
- Jack and Jill 3, fiche 1, Anglais, Jack%20and%20Jill
correct
- wedding social 2, fiche 1, Anglais, wedding%20social
correct, Manitoba
- social 3, fiche 1, Anglais, social
correct, Manitoba
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a cultural event in Canada ... to raise money for a couple for their future wedding plans or honeymoon. 2, fiche 1, Anglais, - stag%20and%20doe%20party
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Southern Ontario it may be called a stag and doe, or buck and doe. In Manitoba, this is often called a social or wedding social with less fundraising pressure than seen in Southern Ontario. In some other areas this is known as a Jack and Jill. 2, fiche 1, Anglais, - stag%20and%20doe%20party
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fête de futurs mariés
1, fiche 1, Français, f%C3%AAte%20de%20futurs%20mari%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fête des futurs mariés 1, fiche 1, Français, f%C3%AAte%20des%20futurs%20mari%C3%A9s
correct, nom féminin
- fête de stag and doe 2, fiche 1, Français, f%C3%AAte%20de%20stag%20and%20doe
à éviter, anglicisme, nom féminin
- stag and doe 2, fiche 1, Français, stag%20and%20doe
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] la fête des futurs mariés – qui est généralement une collecte de fonds pour un couple avant qu'ils ne se marient […] 1, fiche 1, Français, - f%C3%AAte%20de%20futurs%20mari%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Botany
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social
1, fiche 2, Anglais, social
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Said of plants] growing in a wild state in patches or masses with other members of the same species, esp. so as to cover a large area. 2, fiche 2, Anglais, - social
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One of the plants which the botanist terms social because never found growing singly, but always in numbers. 2, fiche 2, Anglais, - social
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Very few social plants, such as grasses and heaths that cover large tracts of lands, are to be found between the tropics. 2, fiche 2, Anglais, - social
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Botanique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- social
1, fiche 2, Français, social
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces végétales dont les individus croissent très près les uns des autres. 2, fiche 2, Français, - social
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des peuplements forestiers, se dit des espèces forestières (tel le chêne) qui peuvent constituer à elles seules des peuplements denses, par opposition aux espèces disséminées, comme le frêne. 2, fiche 2, Français, - social
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Botánica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- social
1, fiche 2, Espagnol, social
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de las] especies que viven formando colonias. 1, fiche 2, Espagnol, - social
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- social
1, fiche 3, Anglais, social
correct, voir observation, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Having to do with the reciprocal relations of interacting human beings, either individuals or groups. 1, fiche 3, Anglais, - social
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "societal"; see record "societal". 2, fiche 3, Anglais, - social
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- social
1, fiche 3, Français, social
correct, voir observation, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui concerne les relations entre les membres de la société ou l'organisation de ses membres en groupes, en classes; se dit des groupes ainsi formés. 1, fiche 3, Français, - social
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec "sociétal"; voir fiche "sociétal". 2, fiche 3, Français, - social
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :