TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOCKET [24 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Lamp Components
DEF

A device intended to support an electric lamp mechanically and connect it electrically to a circuit.

OBS

lampholder: term standardized by CSA, the Institute of Electrical and Electronics Engineers and the International Electrotechnical Commission.

OBS

socket: According to the Institute of Electrical and Electronics Engineers, this term is deprecated, however it is still widely used by the general public.

Terme(s)-clé(s)
  • lamp holder

Français

Domaine(s)
  • Éléments de lampes
DEF

Tube cylindrique destiné à recevoir le culot d'une lampe électrique.

OBS

douille de lampe : terme normalisé par l'ACNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

socket: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

douille de fonderie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Mécanisme logiciel de communication entre processus informatiques, souvent utilisé entre une application et un réseau.

OBS

connecteur logiciel : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Couplings (Mechanical Components)
DEF

The end of a pipe, or pipe fitting, having an enlarged bore fo the reception of the plain or spigot end of another pipe, or pipe fitting, for the formation of a spigot and socket joint.

OBS

socket: term and definition standardized by the British Standards Institution.

OBS

bell; hub: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Joint à emboîtement et bout uni. Chaque tuyau comporte un bout uni d'une part, et d'autre part un bout évasé en tulipe, l'emboîtement. Le bout uni d'un tuyau est enfoncé dans l'emboîtement du tuyau voisin [...]

OBS

emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A hollow part or piece for receiving and holding some part or thing.

OBS

socket: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Pièce creuse, conique ou cylindrique, servant d'intermédiaire dans l'emmanchement de deux pièces de diamètres différents.

OBS

douille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

douille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

An element of a runtime object to which another runtime object may be attached.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Élément d'un objet d'exécution auquel un autre objet d'exécution est attaché.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Trou pratiqué dans la toile et renforcé sur sa circonférence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Lamps
DEF

A fixture into which a plug, or a tube, transistor or other component, is inserted for easy installation in, or removal from a circuit.

OBS

socket: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Lampes
OBS

support : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Lámparas
DEF

Cada uno de los portalámparas fijos que tienen los aparatos electrónicos, los radiorreceptores y televisores, etc., para enchufar en ellos los tubos u otros componentes electrónicos.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The minute space of a synovial joint, enclosed by the synovial membrane and articular cartilages.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Espace virtuel entre deux surfaces articulaires.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

One of the cavities or sockets of the jaw, in which the roots of the teeth are embedded.

CONT

Each tooth consists of three portions: the crown, projecting above the gum; the root, imbedded in the alveolus; and the neck, the constricted portion between the crown and root.

Terme(s)-clé(s)
  • alveolar cavity

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Cavité creusée dans les maxillaires inférieurs et supérieurs dans laquelle les racines des dents sont implantées.

OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Terme(s)-clé(s)
  • alvéole dentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

[Cada una de las] cavidades existentes en el maxilar y la mandíbula, donde encajan las raíces de las piezas dentarias.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
DEF

The part of a prosthesis that contains the amputation stump.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
DEF

Partie proximale de la prothèse qui reçoit le moignon.

CONT

La forme à donner au moignon dépend essentiellement du type d'emboîture de la prothèse. Celle-ci, qui est la partie de la prothèse qui engaine le moignon, se présente sous quatre types différents : classique, à succion, à adhérence, de contact.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

a device in which the male connecting elements of a plug make contact with female connecting elements embodied in the socket.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Circuits électriques et coupe-circuits

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A special communications "connection" (i.e. an address) that a CPU uses for input and output to system hardware. The CPU "talks" to the keyboard, CRT, disk drives, printers, parallel and serial ports, and other system hardware by using a port address.

DEF

A unique host identifier created by the concatenation of a port identifier with an address.

DEF

An inter-process communication mechanism in the TCP/IP protocol similar to file-opening and closing functions found in high-level languages. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 346).

Terme(s)-clé(s)
  • input/output port

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Point d'accès pour l'entrée ou la sortie des données.

OBS

port : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A fishing tool attached to tubing or drill pipe that is lowered over the outside wall of pipe or sucker rod lost or stuck in the wellbore.

CONT

A friction device on the overshot, usually either a basket or a spiral grapple, firmly grips the pipe allowing the lost fish to be pulled from the hole.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Outil le plus utilisé pour les repêchages courants de tiges ou de masses-tiges [qui] se compose d'un corps cylindrique comportant une partie conique intérieure dans laquelle se meuvent des coins de retenue poussés par un ressort.

CONT

Il existe toute une gamme d'outils spéciaux et de techniques particulières pour «repêcher les poissons» restés dans le trou ou de faire face aux différents incidents. Citons par exemple, l'overshot ou cloche de repêchage qui comporte des mâchoires permettant de repêcher des tiges ou des masses-tiges.

OBS

Un guide vissé à l'extrémité [de la cloche de repêchage] permet de centrer la tête du poisson. Cet outil est muni généralement d'un dispositif de relâchement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce métallique sur laquelle pivote l'extrémité de la mèche du gouvernail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The cylindrical part of the colour belt which holds the pike.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Partie du brayer de forme cylindrique qui soutient la hampe d'un drapeau.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

... A hollow wooden socket which penetrates a hole cut for it in the bag.

CONT

The three drones, the blowpipe and the chanter are pushed firmly into the stock, the joint being made tight with a lapping of thread, usually Indian hemp which stands up well to moisture.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Partie d'un tuyau directement attachée au sac de la cornemuse.

CONT

Les souches sont, dans ce type de cornemuse, au nombre de trois : outre celle du chalumeau mélodique, deux ouvertures sont pratiquées dans le sac à air, qui permettent la ligature, à l'aide de fil poissé, des deux autres souches du tuyau bourdon et du porte-vent.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Mining Dangers and Mine Safety
DEF

A hole, shaped somewhat like the leg of a boot, caused by a blast that has failed to shatter the rock properly.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
DEF

En parlant d'un trou de mine, goulotte en forme de Y renversé dont les branches figurent les jambes d'une culotte.

CONT

Lorsqu'une mine a mal travaillé, si le trou [...] ne subsiste que sur une fraction de sa longueur, on dit qu'il y a «culot». [...] En effet, de tels trous peuvent, surtout avec l'amorçage antérieur, contenir encore des cartouches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explotación minera (peligros y seguridad)
DEF

Fondo de un barreno.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Emboîtement à tulipe.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

A hollow part or piece for receiving and holding some part or thing.

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
DEF

Élément permettant l'assemblage de deux tubes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
CONT

For prefabricated strands, the most common way of anchoring is by socketing the ends of the strands. In its simplest form a socket for a helical strand consists of a steel cylinder with a conical cavity ... in which the broomed end of the strand is inserted. Subsequently, the conical cavity is filled with a metallic alloy having a relatively low melting temperature.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
CONT

A leurs extrémités, les câbles se terminent par des pièces spéciales appelées culots. Ces culots sont des pièces creuses, en acier moulé, pourvues d'oreilles permettant de les relier au reste de la construction (...) Le câble entre dans le culot par l'ouverture rétrécie ou "col" et s'épanouit dans la partie creuse du culot ou "chambre". Les formes de la chambre sont étudiées de manière à pouvoir la remplir parfaitement d'un métal fusible formant avec les fils qu'il enrobe un véritable coin.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

The hollow into which a candle is fitted in the candlestick.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Partie supérieure d'un bougeoir ou d'un chandelier en forme de douille permettant de fixer la chandelle.

OBS

Réceptacle et Douille : Ces termes sont plus génériques que le terme exact "binet", et celui moins connu appelé "porte-bobèche).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

11 B.V.-S.L. 5-75

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :