TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPUDDER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spud
1, fiche 1, Anglais, spud
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spudder 1, fiche 1, Anglais, spudder
correct
- spudding bar 2, fiche 1, Anglais, spudding%20bar
correct, uniformisé
- scraper 1, fiche 1, Anglais, scraper
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tool or a piece of equipment for removing aggregate surfacing from built-up roofing for repair or reroofing. 1, fiche 1, Anglais, - spud
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spudding bar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - spud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grattoir
1, fiche 1, Français, grattoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gratte à gravier 2, fiche 1, Français, gratte%20%C3%A0%20gravier
correct, nom féminin, uniformisé
- racloir 1, fiche 1, Français, racloir
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil ou appareil pour enlever le surfaçage de granulats d'une couverture multicouche pour la réparer ou la recouvrir. 1, fiche 1, Français, - grattoir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gratte à gravier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - grattoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rosser
1, fiche 2, Anglais, rosser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barker 2, fiche 2, Anglais, barker
correct
- scalper 3, fiche 2, Anglais, scalper
- slipper 3, fiche 2, Anglais, slipper
- peeler 3, fiche 2, Anglais, peeler
- spudder 3, fiche 2, Anglais, spudder
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One who removes the bark from round timber. 4, fiche 2, Anglais, - rosser
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- log peeler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écorceur
1, fiche 2, Français, %C3%A9corceur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui fait l'écorçage des grumes. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9corceur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria maderera
- Explotación forestal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pelador
1, fiche 2, Espagnol, pelador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Obrero que separa la corteza de los rollos. 2, fiche 2, Espagnol, - pelador
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spudder
1, fiche 3, Anglais, spudder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A portable cable-tool drilling rig, which may be mounted on a truck or trailer. 2, fiche 3, Anglais, - spudder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine de forage par battage
1, fiche 3, Français, machine%20de%20forage%20par%20battage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :