TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SSD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Lasers and Masers
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smoothing by spectral dispersion
1, fiche 1, Anglais, smoothing%20by%20spectral%20dispersion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSD 2, fiche 1, Anglais, SSD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The time variation of the focal plane speckle is achieved by a process known as smoothing by spectral dispersion (SSD). In SSD, a small amount of frequency modulated (FM) bandwidth is added to the laser, and this is angularly dispersed using a diffraction grating in the front end. 3, fiche 1, Anglais, - smoothing%20by%20spectral%20dispersion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spectral dispersion smoothing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Masers et lasers
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lissage par dispersion spectrale
1, fiche 1, Français, lissage%20par%20dispersion%20spectrale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LDS 2, fiche 1, Français, LDS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lissage optique qui consiste à élargir le spectre du rayonnement laser, puis à focaliser chaque composante de ce spectre sur un point différent de la surface du microballon de fusion inertielle ou sur l'entrée de la cavité radiative d'attaque indirecte. 1, fiche 1, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lissage par dispersion spectrale; LDS : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 3, fiche 1, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface rendering
1, fiche 2, Anglais, surface%20rendering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SR 1, fiche 2, Anglais, SR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shaded-surface display 2, fiche 2, Anglais, shaded%2Dsurface%20display
correct
- SSD 2, fiche 2, Anglais, SSD
correct
- SSD 2, fiche 2, Anglais, SSD
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A technique that uses the concept of thresholding to limit the displayed volumetric data. The threshold allows the user to select the range of pixel values rendered in the 3D model. For example, a higher bone threshold ... can be chosen to build a skeletal model of the patient's skull. Decreasing the threshold to include voxels with soft tissue attenuation values results in a 3D model with the patient's skin intact. 2, fiche 2, Anglais, - surface%20rendering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendu de surface
1, fiche 2, Français, rendu%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rendu de surface est une technique qui permet de représenter, en volume, la surface de structures anatomiques regroupant des voxels d'intensité proche. 1, fiche 2, Français, - rendu%20de%20surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Congregation of the Sisters of St Dorothea
1, fiche 3, Anglais, Congregation%20of%20the%20Sisters%20of%20St%20Dorothea
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 3, Anglais, SSD
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sœurs de Sainte Dorothée de la Frassinete
1, fiche 3, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Sainte%20Doroth%C3%A9e%20de%20la%20Frassinete
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Special Sea Dutymen
1, fiche 4, Anglais, Special%20Sea%20Dutymen
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 4, Anglais, SSD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Special Sea Dutymen; SSD: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 4, Anglais, - Special%20Sea%20Dutymen
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spécialistes de la manœuvre
1, fiche 4, Français, sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin et féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SDM 1, fiche 4, Français, SDM
correct, nom masculin et féminin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le navire entre dans un port ou en sort, navigue dans des eaux dangereuses, etc. 1, fiche 4, Français, - sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
spécialistes de la manœuvre; SDM : terrminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 4, Français, - sp%C3%A9cialistes%20de%20la%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- storage sub-division code
1, fiche 5, Anglais, storage%20sub%2Ddivision%20code
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- storage sub-division 2, fiche 5, Anglais, storage%20sub%2Ddivision
correct, uniformisé
- SsD 2, fiche 5, Anglais, SsD
correct, uniformisé
- SsD 2, fiche 5, Anglais, SsD
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A numeric code distinguishing the degrees of hazard within a hazard division. 3, fiche 5, Anglais, - storage%20sub%2Ddivision%20code
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The SsD comprises three digits separated by periods and is used only in storage situations. 3, fiche 5, Anglais, - storage%20sub%2Ddivision%20code
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
storage sub-division code; storage sub-division; SsD: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 5, Anglais, - storage%20sub%2Ddivision%20code
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
storage sub-division; SsD: term, abbreviation and definition officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 4, fiche 5, Anglais, - storage%20sub%2Ddivision%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code de sous-division d'entreposage
1, fiche 5, Français, code%20de%20sous%2Ddivision%20d%27entreposage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sous-division d'entreposage 2, fiche 5, Français, sous%2Ddivision%20d%27entreposage
correct, nom féminin, uniformisé
- subdivision d'entreposage 2, fiche 5, Français, subdivision%20d%27entreposage
correct, nom féminin, uniformisé
- SsD 2, fiche 5, Français, SsD
correct, nom féminin, uniformisé
- SsD 2, fiche 5, Français, SsD
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Code numérique permettant de distinguer les différents degrés de danger au sein d'une division de risque. 3, fiche 5, Français, - code%20de%20sous%2Ddivision%20d%27entreposage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le SsD comporte trois chiffres séparés par des points; il n'est utilisé que dans des situations d'entreposage. 3, fiche 5, Français, - code%20de%20sous%2Ddivision%20d%27entreposage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
code de sous-division d'entreposage; sous-division d'entreposage; subdivision d'entreposage; SsD : termes, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 5, Français, - code%20de%20sous%2Ddivision%20d%27entreposage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
subdivision d'entreposage; sous-division d'entreposage; SsD : termes, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 4, fiche 5, Français, - code%20de%20sous%2Ddivision%20d%27entreposage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- South Sudan
1, fiche 6, Anglais, South%20Sudan
correct, Afrique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Republic of the South Sudan 1, fiche 6, Anglais, Republic%20of%20the%20South%20Sudan
correct, Afrique
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital: Juba. 2, fiche 6, Anglais, - South%20Sudan
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: South Sudanese. 2, fiche 6, Anglais, - South%20Sudan
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
South Sudan: common name of the country. 3, fiche 6, Anglais, - South%20Sudan
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
SS; SSD: codes recognized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - South%20Sudan
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
South Sudan seceded from Sudan on July 9, 2011. 4, fiche 6, Anglais, - South%20Sudan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Soudan du Sud
1, fiche 6, Français, Soudan%20du%20Sud
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- République du Soudan du Sud 1, fiche 6, Français, R%C3%A9publique%20du%20Soudan%20du%20Sud
correct, nom féminin, Afrique
- Sud-Soudan 2, fiche 6, Français, Sud%2DSoudan
à éviter, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capitale : Djouba. 3, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Sud-Soudanais, Sud-Soudanaise. 3, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Soudan du Sud : nom usuel du pays. 4, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
SS; SSD : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Le Soudan du Sud a proclamé son indépendance le 9 juillet 2011. 5, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
Sud-Soudan : Même si ce terme est répandu dans les médias, le français place traditionnellement le point cardinal à la fin. On recommande en conséquence d'utiliser l'appellation adoptée aux Nations Unies : le Soudan du Sud. 5, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller au Soudan du Sud, visiter le Soudan du Sud 4, fiche 6, Français, - Soudan%20du%20Sud
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Sudán del Sur
1, fiche 6, Espagnol, Sud%C3%A1n%20del%20Sur
correct, Afrique
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- República de Sudán del Sur 2, fiche 6, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Sud%C3%A1n%20del%20Sur
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital: Yuba. 3, fiche 6, Espagnol, - Sud%C3%A1n%20del%20Sur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sursudanés, sursudanesa. 3, fiche 6, Espagnol, - Sud%C3%A1n%20del%20Sur
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Sudán del Sur: nombre usual del país. 4, fiche 6, Espagnol, - Sud%C3%A1n%20del%20Sur
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
SS; SSD: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 6, Espagnol, - Sud%C3%A1n%20del%20Sur
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Sudán del Sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que Yuba, mejor que Juba, es la grafía apropiada de la capital de Sudán del Sur, de acuerdo con las normas de la Ortografía de la lengua española sobre la hispanización de topónimos extranjeros. 5, fiche 6, Espagnol, - Sud%C3%A1n%20del%20Sur
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Plant Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single seed descent method
1, fiche 7, Anglais, single%20seed%20descent%20method
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- single-seed descent 2, fiche 7, Anglais, single%2Dseed%20descent
correct
- single seed descent 3, fiche 7, Anglais, single%20seed%20descent
correct
- SSD 3, fiche 7, Anglais, SSD
correct
- SSD 3, fiche 7, Anglais, SSD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A breeding procedure in which plants are advanced by single seed from one generation to the next. 4, fiche 7, Anglais, - single%20seed%20descent%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The single seed descent method separates the step toward homozygosity and the selection step. The initial step to enhance progress toward homozygosity by advancing the generations as rapidly as possible and subsequently to select among the randomly derived inbred lines. To maintain manageable levels of segrating populations, one randomly chosen seed is planted from each previous-generation plant. After reaching homozygosity, conventional performance trials are conducted. 4, fiche 7, Anglais, - single%20seed%20descent%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
single seed descent; SSD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 7, Anglais, - single%20seed%20descent%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Biologie végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méthode de filiation unipare
1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20de%20filiation%20unipare
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- méthode de sélection par descendance unipare 2, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9lection%20par%20descendance%20unipare
correct, nom féminin
- sélection par descendance unipare 3, fiche 7, Français, s%C3%A9lection%20par%20descendance%20unipare
correct, nom féminin
- sélection par filiation unipare 4, fiche 7, Français, s%C3%A9lection%20par%20filiation%20unipare
nom féminin
- SFU 4, fiche 7, Français, SFU
nom féminin
- SFU 4, fiche 7, Français, SFU
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la filiation unipare est une autre variante du système de sélection différée. Le choix n'est pas fait en F2, on retient au hasard un seul descendant par plante (minimum deux cents plantes) : une graine par plante (S.S.D. : Single Seed Descent) et non une lignée, et la F3 est ressemée en mélange. La sélection s'effectue après la quatrième génération dans un très grand nombre de génotypes. Cette méthode est utilisée pour la sélection de caractères marqués par le milieu; chez les plantes à cycles courts, à encombrement réduit (haricot, laitue, tomate). 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20de%20filiation%20unipare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sélection par filiation unipare; SFU : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20de%20filiation%20unipare
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- solid state disk
1, fiche 8, Anglais, solid%20state%20disk
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SSD 2, fiche 8, Anglais, SSD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- solid state drive 3, fiche 8, Anglais, solid%20state%20drive
correct
- SSD 4, fiche 8, Anglais, SSD
correct
- SSD 4, fiche 8, Anglais, SSD
- solid-state drive 5, fiche 8, Anglais, solid%2Dstate%20drive
correct
- SSD 5, fiche 8, Anglais, SSD
correct
- SSD 5, fiche 8, Anglais, SSD
- solid-state disk 6, fiche 8, Anglais, solid%2Dstate%20disk
correct
- SSD 6, fiche 8, Anglais, SSD
correct
- SSD 6, fiche 8, Anglais, SSD
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A data storage device that uses integrated circuit assemblies as memory to store data persistently. 6, fiche 8, Anglais, - solid%20state%20disk
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term "SSD" is used for two different kinds of products. The first, SSDs based on fast, volatile memory such as SDRAM [synchronous dynamic random access memory], ... The second type of SSD uses flash memory to store data. 7, fiche 8, Anglais, - solid%20state%20disk
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
An SSD does much the same job functionally (e.g., saving your data while the system is off, booting your system, etc.) as an HDD [hard disk drive], but instead of a magnetic coating on top of platters, the data is stored on interconnected flash memory chips that retain the data even when there's no power present. 8, fiche 8, Anglais, - solid%20state%20disk
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- solid state disc
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- disque à circuits intégrés
1, fiche 8, Français, disque%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- disque SSD 2, fiche 8, Français, disque%20SSD
correct, nom masculin
- SSD 3, fiche 8, Français, SSD
correct, nom masculin
- SSD 3, fiche 8, Français, SSD
- disque statique à semiconducteurs 4, fiche 8, Français, disque%20statique%20%C3%A0%20semiconducteurs
nom masculin, France
- DSS 5, fiche 8, Français, DSS
nom masculin, France
- DSS 5, fiche 8, Français, DSS
- disque statique 4, fiche 8, Français, disque%20statique
nom masculin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Composant de stockage de données qui est constitué de mémoires non volatiles à semiconducteurs, généralement des mémoires flash, et d'une électronique de commande, et qui remplit la même fonction qu'un disque dur. 4, fiche 8, Français, - disque%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un disque SSD ne comporte aucune composante en mouvement, donc il est plus solide et plus fiable qu'un disque traditionnel. 2, fiche 8, Français, - disque%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
disque statique à semiconducteurs; DSS; disque statique : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 6, fiche 8, Français, - disque%20%C3%A0%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- unidad de estado sólido
1, fiche 8, Espagnol, unidad%20de%20estado%20s%C3%B3lido
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- SSD 1, fiche 8, Espagnol, SSD
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El SSD (solid state drive) es un dispositivo de almacenamiento de datos que usa memoria no volátil (NAND) tales como flash, o memoria volátil como la SDRAM, para almacenar datos, en lugar de los platos giratorios encontrados en los discos duros convencionales. Aunque técnicamente no son "discos" a veces se traduce erróneamente en español la 'D' de SSD como 'Disk' cuando en realidad representa la palabra 'Drive', que podría traducirse como unidad o dispositivo. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20de%20estado%20s%C3%B3lido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- species sensitivity distribution
1, fiche 9, Anglais, species%20sensitivity%20distribution
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 9, Anglais, SSD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A graphical representation of the different sensitivities of different species to the same stressor. 1, fiche 9, Anglais, - species%20sensitivity%20distribution
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[species sensitivity distribution] used to determine the concentration or level of a stressor protective of most species in the environment. 1, fiche 9, Anglais, - species%20sensitivity%20distribution
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
species sensitivity distribution: term used by Environment Canada. 2, fiche 9, Anglais, - species%20sensitivity%20distribution
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- distribution de la sensibilité des espèces
1, fiche 9, Français, distribution%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DSE 1, fiche 9, Français, DSE
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique des sensibilités de différentes espèces au même agent de stress. 1, fiche 9, Français, - distribution%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[distribution de la sensibilité des espèces] sert à déterminer la concentration ou le niveau d'un agent de stress qui protège la plupart des espèces du milieu étudié. 1, fiche 9, Français, - distribution%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
distribution de la sensibilité des espèces : terme en usage à Environnement Canada. 2, fiche 9, Français, - distribution%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20esp%C3%A8ces
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Security Services Directorate
1, fiche 10, Anglais, Security%20Services%20Directorate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Industy Canada. In order to assist in meeting the Government Security Policy requirements, the Security Services Directorate offers a wide-range of security services that strive to ensure the safety and security of all Industry Canada employees and assets, as well as ensuring the continuous delivery of identified departmental critical functions and services. 1, fiche 10, Anglais, - Security%20Services%20Directorate
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- SSD
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction des services de sécurité
1, fiche 10, Français, Direction%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Afin de contribuer à répondre aux exigences de la Politique du gouvernement sur la sécurité, la Direction des services de sécurité offre une vaste gamme de services en matière de sécurité visant à assurer la sécurité et la protection de l'ensemble des employés et des biens d'Industrie Canada, ainsi que le maintien de certaines opérations et de certains services jugés essentiels au sein du Ministère. 1, fiche 10, Français, - Direction%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- DSS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Language (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Standardization Strategies Division
1, fiche 11, Anglais, Standardization%20Strategies%20Division
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 11, Anglais, SSD
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Standardization and Strategy Division 1, fiche 11, Anglais, Standardization%20and%20Strategy%20Division
ancienne désignation, correct, Canada
- SSD 1, fiche 11, Anglais, SSD
ancienne désignation, correct, Canada
- SSD 1, fiche 11, Anglais, SSD
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part of Public Works and Government Services Canada, Translation Bureau, Terminology Standardization Directorate 1, fiche 11, Anglais, - Standardization%20Strategies%20Division
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Division des stratégies de normalisation
1, fiche 11, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20normalisation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DSN 1, fiche 11, Français, DSN
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Division de la normalisation et de la stratégie 2, fiche 11, Français, Division%20de%20la%20normalisation%20et%20de%20la%20strat%C3%A9gie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- DNS 3, fiche 11, Français, DNS
correct, nom féminin, Canada
- DNS 3, fiche 11, Français, DNS
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Relève de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Bureau de la traduction, Direction de la normalisation terminologique. 1, fiche 11, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20normalisation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Division de la normalisation stratégique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
- Computer Hardware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Support Software Disk
1, fiche 12, Anglais, Support%20Software%20Disk
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 12, Anglais, SSD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disquette du logiciel de soutien
1, fiche 12, Français, disquette%20du%20logiciel%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- disquette de prise en charge 2, fiche 12, Français, disquette%20de%20prise%20en%20charge
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de Windows NT. 1, fiche 12, Français, - disquette%20du%20logiciel%20de%20soutien
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- disquette du logiciel de support
- disquette du logiciel de prise en charge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Standards and Services Division
1, fiche 13, Anglais, Standards%20and%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 13, Anglais, SSD
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Division des normes et des services
1, fiche 13, Français, Division%20des%20normes%20et%20des%20services
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DNS 1, fiche 13, Français, DNS
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, septembre 1997. 1, fiche 13, Français, - Division%20des%20normes%20et%20des%20services
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Organization Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Support Staff Day 1, fiche 14, Anglais, Support%20Staff%20Day
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Planification d'organisation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Journée du personnel de soutien
1, fiche 14, Français, Journ%C3%A9e%20du%20personnel%20de%20soutien
non officiel, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- JPS 1, fiche 14, Français, JPS
non officiel, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Journée d'information organisée en novembre 1997 par la Direction générale des ressources humaines à l'intention du personnel de soutien de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada] à Ottawa. 1, fiche 14, Français, - Journ%C3%A9e%20du%20personnel%20de%20soutien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Specialist Services Division 1, fiche 15, Anglais, Specialist%20Services%20Division
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
OHRM [Office of Human Resources Management] 1, fiche 15, Anglais, - Specialist%20Services%20Division
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Division des services de spécialistes
1, fiche 15, Français, Division%20des%20services%20de%20sp%C3%A9cialistes
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- División de Servicios de Especialistas
1, fiche 15, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Servicios%20de%20Especialistas
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- second degree stochastic dominance 1, fiche 16, Anglais, second%20degree%20stochastic%20dominance
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The various alternatives are tested for risk return efficiency in the following order, first (FSD) and second (SSD) degree stochastic dominance and stochastic dominance with respect to a function (SDWF). [Source: ethanol project - Nagymsc.en p. 1]. 1, fiche 16, Anglais, - second%20degree%20stochastic%20dominance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dominance stochastique au deuxième degré
1, fiche 16, Français, dominance%20stochastique%20au%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le rapport risque-avantage des différentes combinaisons a été évalué dans l'ordre suivant : dominance stochastique au premier degré (DSP), dominance stochastique au deuxième degré (DSD) et dominance stochastique par rapport à une fonction (DSF). [Source: projet éthanol - Nagymsc.fr p. 1]. 1, fiche 16, Français, - dominance%20stochastique%20au%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Code de la Direction générale de la sélection. 1, fiche 17, Français, - SSD
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Source : Document : Aperçu de la Direction générale de la sélection. 1, fiche 17, Français, - SSD
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Shinpads Standard Display
1, fiche 18, Anglais, Shinpads%20Standard%20Display
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SSD 2, fiche 18, Anglais, SSD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- console standard de visualisation SHINPADS
1, fiche 18, Français, console%20standard%20de%20visualisation%20SHINPADS
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-05-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- source-surface distance 1, fiche 19, Anglais, source%2Dsurface%20distance
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Distance measured along the central ray from the front surface of the source to the surface of the irradiated object ... the use of the older terms "focus-surface distance" and "source-skin distance", "focus skin distance" is to be discouraged (texte 2475949) 1, fiche 19, Anglais, - source%2Dsurface%20distance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- distance source-surface
1, fiche 19, Français, distance%20source%2Dsurface
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-03-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- source - skin distance
1, fiche 20, Anglais, source%20%2D%20skin%20distance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SSD 1, fiche 20, Anglais, SSD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distance source-peau
1, fiche 20, Français, distance%20source%2Dpeau
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DSP 2, fiche 20, Français, DSP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
- distance entre la source et la peau 2, fiche 20, Français, distance%20entre%20la%20source%20et%20la%20peau
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Abbatucés et coll. Techniques de radiothérapie, p. 48. 3, fiche 20, Français, - distance%20source%2Dpeau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :