TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STARTER GAP [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- starter gap
1, fiche 1, Anglais, starter%20gap
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trigger gap 1, fiche 1, Anglais, trigger%20gap
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The gap through which passes the current which initiates the discharge in the main gap. 2, fiche 1, Anglais, - starter%20gap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
starter gap; trigger gap: Terms standardized by IEC. 3, fiche 1, Anglais, - starter%20gap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espace d'amorçage
1, fiche 1, Français, espace%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intervalle d'amorçage 2, fiche 1, Français, intervalle%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin, vieilli
- intervalle d'allumage 2, fiche 1, Français, intervalle%20d%27allumage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace interélectrode parcouru par le courant qui amorce la décharge dans l'espace principal. 2, fiche 1, Français, - espace%20d%27amor%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
espace d'amorçage : Terme normalisé par la CEI. 2, fiche 1, Français, - espace%20d%27amor%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de encendido
1, fiche 1, Espagnol, intervalo%20de%20encendido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- intervalo de iluminación 1, fiche 1, Espagnol, intervalo%20de%20iluminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia recorrida por la descarga entre un electrodo de encendido y el otro electrodo al que se aplica la tensión de encendido. 1, fiche 1, Espagnol, - intervalo%20de%20encendido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :