TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STATE ART [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Industries - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- state of the art
1, fiche 1, Anglais, state%20of%20the%20art
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- state-of-the-art 2, fiche 1, Anglais, state%2Dof%2Dthe%2Dart
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The most recent stage in the development of something, typically incorporating the newest technology, ideas, and features. 3, fiche 1, Anglais, - state%20of%20the%20art
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A time when PlayStation 2 and Nintendo GameCube were the state of the art of game consoles. 3, fiche 1, Anglais, - state%20of%20the%20art
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industries - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dernier cri
1, fiche 1, Français, dernier%20cri
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fine pointe 2, fiche 1, Français, fine%20pointe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dernier cri des consoles de jeux. Voici venue la Xbox One, la nouvelle console concoctée par l'américain Microsoft. Puissante et rapide avec un processeur à 8 cœurs, 8 Go [gigaoctets] de mémoire vive, 500 Go de stockage et un lecteur Blu-ray, la relève de la Xbox 360 offre surtout une nouvelle expérience du jeu grâce à son capteur de mouvements nouvelle version : Kinect 2.0. 3, fiche 1, Français, - dernier%20cri
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Industrias - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- los últimos avances
1, fiche 1, Espagnol, los%20%C3%BAltimos%20avances
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lo último 1, fiche 1, Espagnol, lo%20%C3%BAltimo
correct, nom masculin
- estado de la cuestión 1, fiche 1, Espagnol, estado%20de%20la%20cuesti%C3%B3n
correct, nom masculin
- estado del arte 1, fiche 1, Espagnol, estado%20del%20arte
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la expresión "estado del arte" por ser un calco del inglés y sugiere sustituirla en español, en función del contexto, por otras opciones. 2, fiche 1, Espagnol, - los%20%C3%BAltimos%20avances
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- state-of-the-art
1, fiche 2, Anglais, state%2Dof%2Dthe%2Dart
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Your Cantel AT&T state-of-the-art voicemail system will record a message and you can listen to your messages any time of day or night ... 2, fiche 2, Anglais, - state%2Dof%2Dthe%2Dart
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- state of the art
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à la fine pointe de la technologie
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20la%20fine%20pointe%20de%20la%20technologie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- de pointe 2, fiche 2, Français, de%20pointe
correct
- d'avant-garde 2, fiche 2, Français, d%27avant%2Dgarde
correct
- de technologie récente 2, fiche 2, Français, de%20technologie%20r%C3%A9cente
correct
- ultramoderne 3, fiche 2, Français, ultramoderne
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Vocabulario técnico y científico general
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- de última generación
1, fiche 2, Espagnol, de%20%C3%BAltima%20generaci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- de tecnología punta 1, fiche 2, Espagnol, de%20tecnolog%C3%ADa%20punta
correct
- de avanzadísima tecnología 2, fiche 2, Espagnol, de%20avanzad%C3%ADsima%20tecnolog%C3%ADa
correct
- fabricado según técnicas modernas 3, fiche 2, Espagnol, fabricado%20seg%C3%BAn%20t%C3%A9cnicas%20modernas
proposition
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] equipo de computación y la programática, diseñados de acuerdo con la tecnología más reciente, y [que representan] el nivel más alto posible de logros técnicos. 4, fiche 2, Espagnol, - de%20%C3%BAltima%20generaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de frases como "de última generación" o "de tecnología punta" para traducir la expresión inglesa "state-of-the-art". 5, fiche 2, Espagnol, - de%20%C3%BAltima%20generaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :