TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STILLAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stillage
1, fiche 1, Anglais, stillage
correct, États-Unis, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- distillery slops 2, fiche 1, Anglais, distillery%20slops
correct, générique
- distiller's stillage 3, fiche 1, Anglais, distiller%27s%20stillage
correct, États-Unis, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mixture of nonfermentable solids and water that remains after removal of the alcohol by distillation. 3, fiche 1, Anglais, - stillage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stillage; distillery slops: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - stillage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vinasse
1, fiche 1, Français, vinasse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vinasse de distillerie 2, fiche 1, Français, vinasse%20de%20distillerie
correct, nom féminin
- jus de distillerie 3, fiche 1, Français, jus%20de%20distillerie
correct, nom masculin
- résidu de distillation 3, fiche 1, Français, r%C3%A9sidu%20de%20distillation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous produit brut de la distillation des céréales. 4, fiche 1, Français, - vinasse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les vinasses de distillerie riches en potasse mais présentant une action corrosive sur les canalisations d'irrigation. 5, fiche 1, Français, - vinasse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les moûts, après avoir abandonné leur alcool, laissent un résidu pâteux (drêche) en suspension dans un liquide (vinasse). Ce mélange, dans les distilleries de pommes de terre, sert à l'alimentation du bétail. 6, fiche 1, Français, - vinasse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
jus de distillerie; résidu de distillation : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 1, Français, - vinasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gantry
1, fiche 2, Anglais, gantry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gantree 1, fiche 2, Anglais, gantree
correct
- stillage 2, fiche 2, Anglais, stillage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A frame used for supporting barrels (as in a cellar). 1, fiche 2, Anglais, - gantry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
After reading the definitions in the Webster and Oxford dictionaries, it seems that for this concept, gantry (ee) would be American usage, while stillage would be British (Australian) and South African. 3, fiche 2, Anglais, - gantry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chantier
1, fiche 2, Français, chantier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tin 1, fiche 2, Français, tin
correct, nom masculin
- tain 1, fiche 2, Français, tain
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On ne doit jamais, dans une cave, poser un tonneau à même le sol, car il se gâterait, mais sur un chantier, c'est-à-dire deux poutres parallèles (ou deux madriers) accueillant son ventre calé, devant et derrière, par deux coins de bois. 2, fiche 2, Français, - chantier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Storage
- Materials Handling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skid
1, fiche 3, Anglais, skid
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- skid platform 1, fiche 3, Anglais, skid%20platform
correct
- stillage 2, fiche 3, Anglais, stillage
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A low platform of wood or metal mounted on wheels, legs, runners, or combinations thereof on which material is mounted for handling and moving (as by a fork truck). 3, fiche 3, Anglais, - skid
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A skid platform has a deck surface and two runners, while a pallet has a deck and a bottom surface that is stackable. If a skid is to be stacked, it has to be placed in a storage rack. In general, a platform truck is used on skids and a fork truck is used on pallets. 4, fiche 3, Anglais, - skid
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There is a close similarity between skids and certain types of pallets. Skids, however, are not normally intended for stacking. 5, fiche 3, Anglais, - skid
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
stillage: term standardized by the British Standards Institution and by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - skid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stockage
- Manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plate-forme
1, fiche 3, Français, plate%2Dforme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateau 2, fiche 3, Français, plateau
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plateau de bois ou de métal utilisé pour déposer ou grouper des marchandises ou des objets, et muni de pieds permettant d'introduire par en dessous un chariot élévateur, en vue de son déplacement [...] 3, fiche 3, Français, - plate%2Dforme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 3, Français, - plate%2Dforme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 3, Français, - plate%2Dforme
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
plate-forme : terme normalisé par l'AFNOR; plateau : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - plate%2Dforme
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plateforme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje de materiales
- Manipulación de materiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plataforma
1, fiche 3, Espagnol, plataforma
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Winemaking
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Biomass Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- still wash
1, fiche 4, Anglais, still%20wash
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- still slops 1, fiche 4, Anglais, still%20slops
correct, pluriel
- slops 2, fiche 4, Anglais, slops
correct, pluriel
- distilling slops 1, fiche 4, Anglais, distilling%20slops
correct, pluriel
- stillage 1, fiche 4, Anglais, stillage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The residue left in a still after the distillation of an alcoholic beverage ... 3, fiche 4, Anglais, - still%20wash
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- still slop
- distilling slop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Distillerie (Alimentation)
- Énergie de la biomasse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vinasse
1, fiche 4, Français, vinasse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Résidu de la distillation des moûts fermentés. 2, fiche 4, Français, - vinasse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les moûts, après avoir abandonné leur alcool, laissent un résidu pâteux (drèche) en suspension dans un liquide (vinasse). Ce mélange, dans les distilleries de pommes de terre, sert à l'alimentation du bétail. 3, fiche 4, Français, - vinasse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Energía de la biomasa
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vinaza
1, fiche 4, Espagnol, vinaza
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Residuo que deja la destilación de los mostos y melazas fermentados. 1, fiche 4, Espagnol, - vinaza
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :