TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STINT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conformer
1, fiche 1, Anglais, conformer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device placed in the conjunctival sac to preserve the shape of the fornices after enucleation or evisceration, prior to insertion of an artificial eye. 2, fiche 1, Anglais, - conformer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conformateur
1, fiche 1, Français, conformateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil placé de façon temporaire dans la cavité orbitaire après une énucléation afin de maintenir la configuration de l'orbite, avant la mise en place d'une prothèse permettant d'éviter la survenue d'un chémosis ou après une intervention sur les culs-de-sac conjonctivaux. 2, fiche 1, Français, - conformateur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un conformateur permettant un jeu palpébral normal précèdera le nouveau moulage effectué dès la cicatrisation. Lorsque la rétraction est massive et intéresse toute la cavité, le but de la technique est de reformer une cavité par une expansion à l'aide de grandes greffes muqueuses tapissant toute sa face interne. Une tarsorraphie en avant d'un gros conformateur, pendant quelques semaines, permettra à la cavité de cicatriser en bonne forme. 3, fiche 1, Français, - conformateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de sondage
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20sondage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20sondage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :