TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STOP BAR [3 fiches]

Fiche 1 2010-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

A stop line is used at an intersection with traffic signals or stop signs; it is white, continuous and from 12 to 24 inches wide .... At intersections without crosswalk markings, the stop line must be painted between 4 and 10 feet before an imaginary line linking the near edges of the intersected highway; when cross-walk markings are present, the line is placed 3 feet ahead of the crosswalk.

OBS

stop line: term proposed by the World Road Association

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
CONT

Bandes d'arrêt. Toujours blanches, elles indiquent la hauteur avant laquelle le conducteur doit arrêter son véhicule, à proximité d'une intersection, afin de respecter la signalisation par feux tricolores ou verticale. Leur largeur varie entre 30 et 50 cm.

OBS

ligne d'arrêt : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airfields
CONT

Stop bars shall be switched on to indicate that all traffic shall stop,and switched off to indicate that traffic may proceed.

OBS

stop bar: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aérodromes
CONT

Les barres d'arrêt seront allumées pour indiquer que toute circulation doit s'arrêter, et elles seront éteintes pour indiquer que la circulation peut reprendre.

OBS

barre d'arrêt : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Aeródromos
OBS

barra de parada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Fixed cross member positioning the baulk unit.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Traverse fixe pour le positionnement de la balance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :