TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRAIGHTEDGE [4 fiches]

Fiche 1 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
OBS

straightedge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
OBS

règle de vérification : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
CONT

Límites de deformación en los elementos constructivos: la distancia en cm [centímetros] del elemento al punto de referencia para las tolerancias de posición y la longitud en m [metros] de la regla de comprobación para las tolerancias de planeidad y verticalidad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

straightedge: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

règle droite : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

A straightedge is used frequently to check the trueness of a surface. For example, a cylinder head is being checked for warpage with a straightedge and the amount of warpage is measured by means of a feeler gauge.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
DEF

Barreau d'acier de section rectangulaire parfaitement rectiligne et usiné avec grande précision qui permet de vérifier la rectitude d'une pièce, de contrôler si une surface est bien plane.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

par opposition à une règle en T.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :