TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRATEGIC INFORMATION MANAGEMENT INFORMATION TECHNOLOGY INFRASTRUCTURE INITIATIVE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 1, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 1, Anglais, SII
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Strategic Infrastructure Initiative 2, fiche 1, Anglais, Strategic%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
- SII 2, fiche 1, Anglais, SII
correct, Canada
- SII 2, fiche 1, Anglais, SII
- Strategic Information Management and Information Technology Infrastructure Initiative 3, fiche 1, Anglais, Strategic%20Information%20Management%20and%20Information%20Technology%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
- SII 3, fiche 1, Anglais, SII
correct, Canada
- SII 3, fiche 1, Anglais, SII
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). "The mandate of the SII, as approved by the Treasury Board Ministers, is to design and build a common information management and information technology infrastructure to which all Government of Canada departments and agencies will subscribe". 3, fiche 1, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative de l'infrastructure stratégique de la GI-TI
1, fiche 1, Français, Initiative%20de%20l%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20GI%2DTI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 1, Français, IIS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Initiative de l'infrastructure stratégique 1, fiche 1, Français, Initiative%20de%20l%27infrastructure%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin, Canada
- IIS 2, fiche 1, Français, IIS
correct, nom féminin, Canada
- IIS 2, fiche 1, Français, IIS
- Initiative de l'infrastructure stratégique de la gestion de l'information/technologie de l'information 3, fiche 1, Français, Initiative%20de%20l%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%2Ftechnologie%20de%20l%27information
nom féminin, Canada
- IIS 3, fiche 1, Français, IIS
nom féminin, Canada
- IIS 3, fiche 1, Français, IIS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT). «Mandat : approuvé par les membres du Conseil du Trésor, consiste à concevoir et à mettre en place une infrastructure commune de la gestion et de la technologie de l'information qu'adopteront tous les ministères et organismes du gouvernement du Canada». 2, fiche 1, Français, - Initiative%20de%20l%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20GI%2DTI
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :