TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUB-TASK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subtask
1, fiche 1, Anglais, subtask
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sub-task 2, fiche 1, Anglais, sub%2Dtask
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A task that is part of a higher order task. 3, fiche 1, Anglais, - subtask
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The problem is presented to the student in natural language, together with a list of logical subtasks. ... The given subtasks impose a strategy upon the student ... The only freedom that exists for the student is in the selection of statements to accomplish the subtasks. 4, fiche 1, Anglais, - subtask
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous-tâche
1, fiche 1, Français, sous%2Dt%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- subtarea
1, fiche 1, Espagnol, subtarea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- subtrabajo 2, fiche 1, Espagnol, subtrabajo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tarea que es empezada por otra tarea lógicamente relacionada de mayor prioridad. 2, fiche 1, Espagnol, - subtarea
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sub task 1, fiche 2, Anglais, sub%20task
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sub-task 2, fiche 2, Anglais, sub%2Dtask
- subtask 3, fiche 2, Anglais, subtask
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-tâche
1, fiche 2, Français, sous%2Dt%C3%A2che
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sous-fonction 2, fiche 2, Français, sous%2Dfonction
nom féminin
- tâche secondaire 3, fiche 2, Français, t%C3%A2che%20secondaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :