TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCTION [8 fiches]

Fiche 1 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The withdrawal of fluid through a region of local depression.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

dépression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The inlet piping on a pump or compressor.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Tuyau d'admission d'une pompe ou d'un compresseur.

OBS

aspiration : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
DEF

Attraction de l'eau du milieu environnant par le sol ou la plante.

CONT

La succion est proportionnelle au potentiel hydrique. Elle dépend donc du potentiel matriciel du sol, de la pression ou potentiel osmotique et de la pression de turgescence dans le cas de végétaux. La succion est le moteur des transferts d'eau dans le sol et la plante; l'énergie nécessaire à ces transferts provient, via l'évapotranspiration, des facteurs climatiques énergétiques, notamment radiatifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Whenever type of material allows, the cutterhead should be removed or shut off to place suction as close as possible to sediment to be removed and reduce sediment resuspension.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Dans la mesure du possible, la tête désagrégatrice doit être retirée ou cesser d'opérer lorsque la nature des matériaux le permet afin de rapprocher davantage la tête aspirante des sédiments à excaver et de diminuer la remise en suspension des sédiments.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
  • Vacuum Machines

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
  • Machines à vide

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

... under the effect of suction due to the draining, check-valve ... opens and a certain quantity of the resin from column ... flows into ...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Traitement des eaux
CONT

[...] sous l'effet de la dépression due à la décharge, le clapet de non-retour [...] s'ouvre et le contenu de la trémie [...] s'écoule dans (A) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :