TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SWEEPING LINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tee line
1, fiche 1, Anglais, tee%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- T line 2, fiche 1, Anglais, T%20line
correct
- tee score 3, fiche 1, Anglais, tee%20score
correct
- tee-score line 4, fiche 1, Anglais, tee%2Dscore%20line
correct
- sweeping line 5, fiche 1, Anglais, sweeping%20line
correct
- sweeping score 3, fiche 1, Anglais, sweeping%20score
correct
- sweeping-score line 4, fiche 1, Anglais, sweeping%2Dscore%20line
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The horizontal line that bisects the rings and in front of which a player cannot sweep an opponent's rock. 6, fiche 1, Anglais, - tee%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "T line" is also the "sweeping line" because the curlers of one team could sweep in front of a teammate's rock up to this line while the opposite team's curlers could do it beyond this line. 4, fiche 1, Anglais, - tee%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The "tee line" is the line running horizontally through the centre of the house while the "centre line" is the line running vertically, from one hack to the other, 7 feet from either side of the sheet, through the entire length of the playing surface, bisecting the houses and crossing the tee line perpendicularly. 4, fiche 1, Anglais, - tee%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne du T
1, fiche 1, Français, ligne%20du%20T
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de balayage 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20balayage
correct, voir observation, nom féminin
- ligne de marque 3, fiche 1, Français, ligne%20de%20marque
correct, nom féminin
- ligne de pointage 4, fiche 1, Français, ligne%20de%20pointage
correct, nom féminin
- ligne de cible 5, fiche 1, Français, ligne%20de%20cible
correct, nom féminin
- tee score 6, fiche 1, Français, tee%20score
correct, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui sépare horizontalement les cercles de la maison en deux parties égales et devant laquelle aucun joueur ne peut balayer la pierre d'un adversaire. 7, fiche 1, Français, - ligne%20du%20T
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La «ligne du T» est aussi «ligne de balayage» parce que les curleurs d'une équipe peuvent balayer devant la pierre d'un co-équipier jusqu'à cette ligne et que les curleurs de l'autre équipe peuvent le faire au-delà de cette ligne. 7, fiche 1, Français, - ligne%20du%20T
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la «ligne du T» qui traverse horizontalement le centre de chaque maison, et la «ligne de centre» qui sépare, à la verticale, la piste de curling en deux, allant d'un appui-pied à l'autre, à 7 pieds de chaque côté de la piste, et passant par le centre de chaque maison. 7, fiche 1, Français, - ligne%20du%20T
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le terme «tee score» est un anglicisme au Canada. 7, fiche 1, Français, - ligne%20du%20T
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scan line
1, fiche 2, Anglais, scan%20line
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scanning line 2, fiche 2, Anglais, scanning%20line
- sweeping line 3, fiche 2, Anglais, sweeping%20line
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line composed of consecutive pixels, which is recorded by a satellite sensor during a single sweep across the field of view. 4, fiche 2, Anglais, - scan%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scan line: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - scan%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne de balayage
1, fiche 2, Français, ligne%20de%20balayage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne composée de pixels consécutifs qui est enregistrée par un capteur satellitaire durant un balayage du champ de vision. 2, fiche 2, Français, - ligne%20de%20balayage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ligne de balayage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 2, Français, - ligne%20de%20balayage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
- Naves espaciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de barrido
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20barrido
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- línea de exploración 2, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20exploraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Imagen formada por pixeles consecutivos, registrada por un sensor de satélite durante un barrido único del campo de visión. 1, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20barrido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :