TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SWEEPLINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground warp
1, fiche 1, Anglais, ground%20warp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ground cable 2, fiche 1, Anglais, ground%20cable
correct
- sweep line 3, fiche 1, Anglais, sweep%20line
correct
- sweep rope 2, fiche 1, Anglais, sweep%20rope
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A combination rope which runs between the ends of the wings and the otter trawl board. 4, fiche 1, Anglais, - ground%20warp
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If otter boards are adjusted to give considerable spreading power, care is necessary in order to avoid the ground cables and bridles working at too wide an angle for effective herding, and the net's mouth being overstretched with the headrope pulled down. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20warp
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sweepline
- sweeprope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 1, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filin mixte reliant les ailes et le panneau [d'un] chalut. 2, fiche 1, Français, - bras
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cabo de fondo
1, fiche 1, Espagnol, cabo%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweepline 1, fiche 2, Anglais, sweepline
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 2, La vedette principale, Français
- câble balayeur 1, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20balayeur
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :