TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SWING TAG [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hangtag
1, fiche 1, Anglais, hangtag
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hang tag 2, fiche 1, Anglais, hang%20tag
correct
- hanging tag 2, fiche 1, Anglais, hanging%20tag
correct
- string tag 2, fiche 1, Anglais, string%20tag
- tie-on tag 3, fiche 1, Anglais, tie%2Don%20tag
- fly tag 3, fiche 1, Anglais, fly%20tag
- swing tag 4, fiche 1, Anglais, swing%20tag
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tag attached to an article of merchandise giving information about the quality of its material and about its proper care. 1, fiche 1, Anglais, - hangtag
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tie-on label
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étiquette volante
1, fiche 1, Français, %C3%A9tiquette%20volante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étiquette mobile 2, fiche 1, Français, %C3%A9tiquette%20mobile
nom féminin
- étiquette à fil 1, fiche 1, Français, %C3%A9tiquette%20%C3%A0%20fil
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étiquette, label attachés au produit au moyen d'une cordelette, d'une ficelle, ex. : notice d'emploi, instructions de lavage, etc. [...] 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tiquette%20volante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hang tag
1, fiche 2, Anglais, hang%20tag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- swing tag 2, fiche 2, Anglais, swing%20tag
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modifications of the Care Label Rule ... Last year, the FTC began allowing symbols-only care labels provided that a hang tag or some other explanation of the symbols accompanied the garment. At the beginning of 1999, the explanatory tags will no longer be required. 1, fiche 2, Anglais, - hang%20tag
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The hang tag, also called the swing tag, is the red heart tag attached to Ty Beanies Babies. 2, fiche 2, Anglais, - hang%20tag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étiquette volante
1, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20volante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Industrie Canada. Guide du Règlement sur l'étiquetage et l'annonce des textiles [...] Les articles textiles de consommation [...] doivent porter une étiquette non permanente, notamment une étiquette volante [...] ou, si le fournisseur le désire, une étiquette permanente. Il est possible d'utiliser plus d'une étiquette pour fournir les renseignements prescrits. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20volante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :