TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SWITCHBOARD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
- Telephone Exchanges
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manual switchboard
1, fiche 1, Anglais, manual%20switchboard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- manual board 2, fiche 1, Anglais, manual%20board
correct
- switchboard 3, fiche 1, Anglais, switchboard
correct
- switch board 4, fiche 1, Anglais, switch%20board
correct
- telephone switchboard 5, fiche 1, Anglais, telephone%20switchboard
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a central office, the installation or position where one or many operators manually make the interconnection of lines. 2, fiche 1, Anglais, - manual%20switchboard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
- Centraux téléphoniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commutateur manuel
1, fiche 1, Français, commutateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- standard 2, fiche 1, Français, standard
correct, nom masculin
- tableau de distribution 2, fiche 1, Français, tableau%20de%20distribution
correct, nom masculin
- standard manuel 3, fiche 1, Français, standard%20manuel
correct, nom masculin
- tableau manuel 3, fiche 1, Français, tableau%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un central, installation, lieu, position où les manœuvres de commutation pour établir la liaison entre deux abonnés sont effectuées, manuellement, par une ou plusieurs personnes. 2, fiche 1, Français, - commutateur%20manuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les commutateurs manuels sont presque disparus dans les centraux; ils ont été remplacés par des autocommutateurs, permettant ainsi des liaisons beaucoup plus rapides et éliminant les risques d'erreurs dus à l'intervention humaine. 2, fiche 1, Français, - commutateur%20manuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Instalaciones telefónicas
- Centrales telefónicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuadro conmutador
1, fiche 1, Espagnol, cuadro%20conmutador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Signals (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telephone switchboard
1, fiche 2, Anglais, telephone%20switchboard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- switchboard 2, fiche 2, Anglais, switchboard
correct, uniformisé
- swbd 3, fiche 2, Anglais, swbd
correct, uniformisé
- swbd 3, fiche 2, Anglais, swbd
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The equipment used to manually connect telephone lines and trunks. 4, fiche 2, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A telephone switchboard has plugs for connecting one line to another. 5, fiche 2, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Small portable switchboards are used by land forces whenever they occupy an area for any length of time. 6, fiche 2, Anglais, - telephone%20switchboard
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
switchboard; swbd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 2, Anglais, - telephone%20switchboard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- standard téléphonique
1, fiche 2, Français, standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- standard 2, fiche 2, Français, standard
correct, nom masculin, uniformisé
- std 3, fiche 2, Français, std
correct, nom masculin, uniformisé
- std 3, fiche 2, Français, std
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Équipement servant à relier manuellement les lignes téléphoniques et les jonctions. 4, fiche 2, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Armée de terre utilise de petits standards portables lorsqu'elle met en œuvre ses réseaux téléphoniques de campagne. 1, fiche 2, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
standard; std : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 1, fiche 2, Français, - standard%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centralita
1, fiche 2, Espagnol, centralita
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- centralilla 2, fiche 2, Espagnol, centralilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Central telefónica privada merced a la cual basta con una o varias líneas urbanas para satisfacer las necesidades de todos los teléfonos de una empresa comercial o industrial, hotel, etc., que una telefonista conecta con las referidas líneas a medida que va recibiendo las llamadas. 2, fiche 2, Espagnol, - centralita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- switchboard
1, fiche 3, Anglais, switchboard
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A panel or assembly of panels on which is mounted any combination of switching, measuring, controlling, and protective devices, buses, and connections, designed with a view to successfully carry and rupture the maximum fault current encountered when controlling incoming and outgoing feeders. 1, fiche 3, Anglais, - switchboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by CSA. 2, fiche 3, Anglais, - switchboard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau de contrôle
1, fiche 3, Français, tableau%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panneau ou ensemble de panneaux sur lequel est montée une combinaison de dispositifs de commutation, de mesure, de contrôle et de protection, de barres omnibus et de connexions, conçu en vue de transporter ou couper le courant maximal de défaut qui peut se produire lors de la commande des artères qui y aboutissent ou qui en parlent. 1, fiche 3, Français, - tableau%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ACNOR. 2, fiche 3, Français, - tableau%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habituellement, ce terme désigne un panneau où sont montés des appareils de mesure et des indicateurs. L'ACNOR a décidé de lui donner un sens beaucoup plus large dans les domaines d'application de la présente fiche. 2, fiche 3, Français, - tableau%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Aparatos y equipos eléctricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuadro
1, fiche 3, Espagnol, cuadro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cuadro de distribución 1, fiche 3, Espagnol, cuadro%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de instrumentos de comprobación, regulación y seguridad que permiten establecer comunicaciones entre los generadores, conservar constantes la tensión y la frecuencia y distribuir la corriente eléctrica regularmente y con arreglo a las necesidades de cada circuito. 1, fiche 3, Espagnol, - cuadro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- switchboard
1, fiche 4, Anglais, switchboard
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pass decisions (usually bad ones) along the chain of command. 1, fiche 4, Anglais, - switchboard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- communiquer les décisions par la voie hiérarchique
1, fiche 4, Français, communiquer%20les%20d%C3%A9cisions%20par%20la%20voie%20hi%C3%A9rarchique
proposition, locution verbale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- switchboard
1, fiche 5, Anglais, switchboard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tableau de distribution
1, fiche 5, Français, tableau%20de%20distribution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :