TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TDC [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
- Pumps
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- top dead center
1, fiche 1, Anglais, top%20dead%20center
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDC 2, fiche 1, Anglais, TDC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top dead centre 3, fiche 1, Anglais, top%20dead%20centre
correct
- TDC 3, fiche 1, Anglais, TDC
correct
- TDC 3, fiche 1, Anglais, TDC
- upper dead center 4, fiche 1, Anglais, upper%20dead%20center
correct
- UDC 5, fiche 1, Anglais, UDC
correct
- UDC 5, fiche 1, Anglais, UDC
- upper dead centre 3, fiche 1, Anglais, upper%20dead%20centre
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The piston position when the piston has reached the upper limit of its travel in the cylinder, and the center line of the connecting rod is parallel to the cylinder walls. 6, fiche 1, Anglais, - top%20dead%20center
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Often this position is marked on the flywheel. 7, fiche 1, Anglais, - top%20dead%20center
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
top dead center; TDC: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - top%20dead%20center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
- Pompes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point mort haut
1, fiche 1, Français, point%20mort%20haut
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PMH 1, fiche 1, Français, PMH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point mort supérieur 2, fiche 1, Français, point%20mort%20sup%C3%A9rieur
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fin de la course ascendante du piston dans la partie supérieure du cylindre. 3, fiche 1, Français, - point%20mort%20haut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point mort haut; PMH : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - point%20mort%20haut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Testing and Debugging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Test and Development Centre
1, fiche 2, Anglais, Test%20and%20Development%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDC 2, fiche 2, Anglais, TDC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The central DND [Department of National Defence] facility for the development and testing of a wide range of computer applications, hardware and services potentially destined to be incorporated into the department's Integrated Information Environment (IIE). 3, fiche 2, Anglais, - Test%20and%20Development%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Test and Development Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Test et débogage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de perfectionnement des essais
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20perfectionnement%20des%20essais
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPE 2, fiche 2, Français, CPE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Training and Development Canada
1, fiche 3, Anglais, Training%20and%20Development%20Canada
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TDC 2, fiche 3, Anglais, TDC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Training Programs Branch 3, fiche 3, Anglais, Training%20Programs%20Branch
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Management Development (CCMD), Training and Development Canada (TDC) and Language Training Canada (LTC) have been brought together as one organization: The Canada School of Public Service. The School, which opened on April 1, 2004, creates a more unified approach to learning and development in the Public Service of Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Training%20and%20Development%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Training and Development Centre
- Canada Training and Development Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Formation et perfectionnement Canada
1, fiche 3, Français, Formation%20et%20perfectionnement%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FPC 2, fiche 3, Français, FPC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Direction générale des programmes de formation 3, fiche 3, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20de%20formation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de gestion (CCG), Formation et perfectionnement Canada (FPC) et Formation linguistique Canada (FLC) se sont réunis sous une même bannière, l'École de la fonction publique du Canada. L'École, qui a ouvert ses portes le 1er avril 2004, crée une approche plus unifiée de l'apprentissage et du perfectionnement dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 3, Français, - Formation%20et%20perfectionnement%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Capacitación del personal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Capacitación y Perfeccionamiento de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Capacitaci%C3%B3n%20y%20Perfeccionamiento%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Forces
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- target designator control
1, fiche 4, Anglais, target%20designator%20control
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TDC 2, fiche 4, Anglais, TDC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tactical Designation Cursor - The Target Designator Control (TDC) cursor displays antenna scan pattern altitude coverage. The TDC cursor may be superimposed on a target and then designated for potential weapons employment. 3, fiche 4, Anglais, - target%20designator%20control
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commande de désignation d'objectif
1, fiche 4, Français, commande%20de%20d%C3%A9signation%20d%27objectif
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
- Business and Administrative Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Traveller Declaration Card
1, fiche 5, Anglais, Traveller%20Declaration%20Card
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Traveler Declaration Card
- TDC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Déclaration du voyageur
1, fiche 5, Français, D%C3%A9claration%20du%20voyageur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Carte de déclaration du voyageur
- CDV
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Training Development and Coordination Course 1, fiche 6, Anglais, Training%20Development%20and%20Coordination%20Course
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- instructor TDC
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Développement et coordination de l'instruction 1, fiche 6, Français, D%C3%A9veloppement%20et%20coordination%20de%20l%27instruction
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Transportation Development Centre
1, fiche 7, Anglais, Transportation%20Development%20Centre
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TDC 2, fiche 7, Anglais, TDC
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Transport Canada Research and Development Centre 3, fiche 7, Anglais, Transport%20Canada%20Research%20and%20Development%20Centre
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Transportation Development Center
- Transport Canada Research and Development Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de développement des transports
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20transports
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CDT 1, fiche 7, Français, CDT
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Centre de recherche et de développement de Transports Canada 1, fiche 7, Français, Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20Transports%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Air Freight
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- total distribution costing 1, fiche 8, Anglais, total%20distribution%20costing
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TRTS, 214, 7-8/76, 288. 1, fiche 8, Anglais, - total%20distribution%20costing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Fret aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coût global de distribution 1, fiche 8, Français, co%C3%BBt%20global%20de%20distribution
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
TRTS, 214, 7-8-/76, 288; Certaines des données concernant le coût du transport de surface, reprises dans une publicité en faveur du coût global de distribution (Total Distribution Costing-TDC), étaient risibles et même scandaleuses. 1, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20global%20de%20distribution
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :